「表示する」は韓国語で「표시하다」という。
|
・ | 선언문은 중요한 의사 표시를 포함하고 있습니다. |
宣言文は重要な意思表示を含んでいます。 | |
・ | 월급날을 잊지 않도록 달력에 표시를 하고 있습니다. |
給料日を忘れないように、カレンダーに印をつけています。 | |
・ | 부표는 목적지에 대한 표시입니다. |
浮標は目的地への目印です。 | |
・ | 서로 손을 맞잡고 고마움을 표시했습니다. |
互いに手を握り合い、感謝の気持ちを示しました。 | |
・ | 소프트웨어 오류 메시지가 표시되었습니다. |
ソフトウェアのエラーメッセージが表示されました。 | |
・ | 중얼중얼 중얼거리는 것은 불안의 표시일까요? |
ぶつぶつつぶやくのは不安の表れでしょうか。 | |
・ | 공연장 안내 표시가 알기 쉽습니다. |
会場での案内表示が分かりやすいです。 | |
・ | 이 자는 센티미터와 인치가 표시되어 있습니다. |
この定規は、センチメートルとインチが表示されています。 | |
・ | 환승 횟수가 적은 경로를 우선해서 표시합니다. |
乗換の回数が少ない経路を優先して表示します。 | |
・ | 1개월 전까지 서면에 의한 특별한 의사 표시가 없는 경우에는 본계약은 자동적으로 갱신된다. |
1ヶ月前までに書面により別段の意思表示がない場合には、本契約は自動的に更新される。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만족을 표시하다(マンジョグル ピョシハダ) | 満足を示す |
비판받다(批判される) > |
기고하다(寄稿する) > |
고찰하다(考察する) > |
대두되다(台頭する) > |
공상하다(空想する) > |
안심하다(安心する) > |
압도되다(圧倒される) > |
포장하다(舗装する) > |
보호받다(保護される) > |
적응되다(適応される) > |
지원되다(支援される) > |
누이다(横たえる) > |
수색하다(捜索する) > |
소실하다(燒失する) > |
은거하다(隠居する) > |
변경하다(変更する) > |
불발하다(不発する) > |
격려하다(励ます) > |
거느리다(率いる) > |
부흥되다(復興される) > |
가출하다(家出する) > |
연락하다(連絡する) > |
이양하다(移讓する) > |
고꾸라지다(ばったり倒れる) > |
긁다(掻く) > |
움패다(へこむ) > |
방화하다(放火する) > |
부르트다(腫れあがる) > |
요하다(要する) > |
뛰어놀다(はしゃぎまわる) > |