ホーム  > 医療 > 治療動詞韓国語能力試験5・6級
치유되다とは
意味治癒される、癒される
読み方치유되다、chi-yu-doe-da、チユデダ
漢字治癒
「治癒される」は韓国語で「치유되다」という。
「治癒される」の韓国語「치유되다」を使った例文
암에서 완전히 치유되었다.
癌から完全に治癒された。
사람은 병에서 치유되어야 하며 누구도 버려져서는 안 된다.
人は病気から癒されねばならず、誰も捨てられてはならない。
그는 치료될 때까지 잠시 휴식이 필요합니다.
彼は治癒されるまで、しばらく休養が必要です。
이 약을 사용하면 병이 치유될 수 있습니다.
この薬を使うと、病気が治癒されることが期待できます。
오랜 시간이 걸리겠지만, 결국 치료될 것입니다.
長い時間がかかりますが、最終的には治癒されるでしょう。
수술 후에 잘 치료되기를 바랍니다.
手術を受けた後、しっかりと治癒されることを願っています。
그의 병은 치료될 가능성이 높다고 의사는 말했습니다.
彼の病気は治癒される見込みが高いと医師は言いました。
한 번 치유되었더라도 재발하지 않도록 주의가 필요합니다.
一度治癒されても、再発しないよう注意が必要です。
치유되려면 일정한 시간이 필요합니다.
治癒されるには、一定の期間が必要です。
그녀의 몸은 점차 치유되고 있습니다.
彼女の体は徐々に治癒されてきています。
그 상처는 시간이 지나면 치유될 것이라고 믿고 있습니다.
その傷は時間が経てば治癒されると信じています。
충분히 쉬면 몸이 치유될 것입니다.
しっかりと休むことで、体が治癒されるはずです。
치유되려면 조기 발견이 중요합니다.
治癒されるには、早期発見が重要です。
몸이 치유되려면 휴식과 함께 치료가 필요합니다.
体が治癒されるには、休養とともに治療が必要です。
당신의 병도 반드시 치유될 날이 올 것입니다.
あなたの病気も必ず治癒される日が来ます。
치유되려면 인내심을 가지고 치료를 계속하는 것이 중요합니다.
治癒されるためには、根気よく治療を続けることが大切です。
병이 치유되더라도 후유증이 남을 수 있습니다.
病気が治癒されても、後遺症が残ることがあります。
조기에 치료를 받으면 병이 치유되기 쉬워집니다.
早期の治療を受けることで、病気が治癒されやすくなります。
치료를 잘 받으면 반드시 치유됩니다.
しっかりと治療を受ければ、必ず治癒されます。
훈풍이 부는 봄 풍경에 마음이 치유된다.
風薫る春の風景に心が癒される。
어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다.
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。
한을 풀 수 있어도 마음의 상처는 치유되지 않는다.
恨みを晴らすことができても、心の傷は癒えない。
생채기가 치유되는 과정에서 딱지가 생길 수 있다.
擦り傷が治る過程で、かさぶたができることがある。
멍 자국은 상처가 치유되는 과정에서 생기는 것이다.
あざの跡は傷が治る過程でできるものだ。
합창곡을 들으면 마음이 치유됩니다.
合唱曲を聞くと心が癒されます。
미사에서 마음이 치유되었어요.
ミサで心が癒されました。
뭉게구름을 올려다보니 마음이 치유되었어요.
綿雲を見上げると、心が癒されました。
뒷산 오솔길을 걸으면 마음이 치유됩니다.
裏山の小道を歩くと、心が癒されます。
평야의 광대함에 마음이 치유되었습니다.
平野の広大さに、心が癒されました。
治療の韓国語単語
간병하다(看病する)
>
약을 먹다(薬を飲む)
>
수술을 받다(手術を受ける)
>
예방 접종(予防接種)
>
임상 시험(臨床試験)
>
라식 수술(レーシック手術)
>
일회용 마스크(使い捨てマスク)
>
장기 기증자(ドナー)
>
진료(診療)
>
투병하다(闘病する)
>
해열(解熱)
>
교정하다(校正する)
>
요법(療法)
>
휴양시설(休養施設)
>
효능(効能)
>
마취제를 놓다(麻酔剤を投与する)
>
해열하다(解熱する)
>
심장마사지(心臓マッサージ)
>
처방하다(処方する)
>
침술(鍼治療)
>
주사(를) 맞다(注射を打たれる)
>
수발하다(世話をする)
>
발치(抜歯)
>
완치(完治)
>
국소 마취(局所麻酔)
>
반창고를 붙이다(絆創膏をつける)
>
돌봄 서비스(介護サービス)
>
보철물(補綴物)
>
장기 이식(臓器移植)
>
생존율(生存率)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ