【치유되다】の例文

<例文>
훈풍이 부는 봄 풍경에 마음이 치유된다.
風薫る春の風景に心が癒される。
어머니가 기른 꽃이 활짝 피는 순간을 보면 마음이 치유된다.
母が育てた花がぱあっと咲く瞬間を見ると、心が癒されます。
치료를 잘 받으면 반드시 치유됩니다.
しっかりと治療を受ければ、必ず治癒されます。
조기에 치료를 받으면 병이 치유되기 쉬워집니다.
早期の治療を受けることで、病気が治癒されやすくなります。
병이 치유되더라도 후유증이 남을 수 있습니다.
病気が治癒されても、後遺症が残ることがあります。
치유되려면 인내심을 가지고 치료를 계속하는 것이 중요합니다.
治癒されるためには、根気よく治療を続けることが大切です。
당신의 병도 반드시 치유될 날이 올 것입니다.
あなたの病気も必ず治癒される日が来ます。
몸이 치유되려면 휴식과 함께 치료가 필요합니다.
体が治癒されるには、休養とともに治療が必要です。
치유되려면 조기 발견이 중요합니다.
治癒されるには、早期発見が重要です。
충분히 쉬면 몸이 치유될 것입니다.
しっかりと休むことで、体が治癒されるはずです。
그 상처는 시간이 지나면 치유될 것이라고 믿고 있습니다.
その傷は時間が経てば治癒されると信じています。
그녀의 몸은 점차 치유되고 있습니다.
彼女の体は徐々に治癒されてきています。
치유되려면 일정한 시간이 필요합니다.
治癒されるには、一定の期間が必要です。
한 번 치유되었더라도 재발하지 않도록 주의가 필요합니다.
一度治癒されても、再発しないよう注意が必要です。
이 약을 사용하면 병이 치유될 수 있습니다.
この薬を使うと、病気が治癒されることが期待できます。
사람은 병에서 치유되어야 하며 누구도 버려져서는 안 된다.
人は病気から癒されねばならず、誰も捨てられてはならない。
암에서 완전히 치유되었다.
癌から完全に治癒された。
한을 풀 수 있어도 마음의 상처는 치유되지 않는다.
恨みを晴らすことができても、心の傷は癒えない。
생채기가 치유되는 과정에서 딱지가 생길 수 있다.
擦り傷が治る過程で、かさぶたができることがある。
멍 자국은 상처가 치유되는 과정에서 생기는 것이다.
あざの跡は傷が治る過程でできるものだ。
합창곡을 들으면 마음이 치유됩니다.
合唱曲を聞くと心が癒されます。
미사에서 마음이 치유되었어요.
ミサで心が癒されました。
뭉게구름을 올려다보니 마음이 치유되었어요.
綿雲を見上げると、心が癒されました。
뒷산 오솔길을 걸으면 마음이 치유됩니다.
裏山の小道を歩くと、心が癒されます。
평야의 광대함에 마음이 치유되었습니다.
平野の広大さに、心が癒されました。
호랑나비가 춤추는 모습을 보면 마음이 치유됩니다.
アゲハチョウが舞う姿を見ると、心が癒されます。
지저귀는 새들의 목소리에 마음이 치유되었어요.
さえずる鳥たちの声に、心が癒されました。
등불이 흔들리는 모습에 마음이 치유됩니다.
灯火が揺らめく様子に心が癒されます。
골절이 치유되는 과정에서 뼈가 변형될 수 있습니다.
骨折が治癒する過程で、骨が変形することがあります。
물망초의 아름다움에 마음이 치유되었습니다.
忘れな草の美しさに心が癒されました。
들꽃을 발견하면 자연의 아름다움에 마음이 치유된다.
野花を見つけると、自然の美しさに心が癒される。
그의 비통한 심정이 차츰 치유되었다.
彼の悲痛な心情が次第に癒された。
촛불의 따스함에 마음이 치유됩니다.
キャンドルの火のあたたかさに心が癒されます。
인상파의 그림을 보고 마음이 치유되었어요.
印象派の絵画を見て心が癒されました。
산수화를 보고 마음이 치유되었어요.
山水画を見て心が癒されました。
그의 노랫소리에 마음이 치유된다.
彼の歌声に心が癒される。
그는 초콜릿을 먹으면 마음이 치유된다고 느낍니다.
彼はチョコレートを食べると、心が癒されると感じます。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ