「処方する」は韓国語で「처방하다」という。
|
![]() |
・ | 약을 처방하다. |
薬を処方する。 | |
・ | 병원에 가서 감기약을 처방해 받았다. |
病院に行って風邪薬を処方してもらった。 | |
・ | 의사가 의약품을 처방하다. |
医師が医薬品を処方する。 | |
・ | 진단에 기초하여, 환자의 체질과 증상에 따라 약을 처방한다. |
診断に基づき、患者の体質や症状に応じて薬を処方する。 | |
・ | 의사는 그 병에 대해 약을 처방했습니다. |
医師はその病気に対して薬を処方しました。 | |
・ | 증상에 맞춰 의사가 약을 처방했습니다. |
症状に合わせて、医師が薬を処方しました。 | |
・ | 당신의 병에는 이 약을 처방할 필요가 있습니다. |
あなたの病気にはこの薬を処方する必要があります。 | |
・ | 의사는 진통제를 처방했습니다. |
医師は痛み止めを処方しました。 | |
・ | 의사는 그 환자에게 항생제를 처방했습니다. |
医師はその患者に抗生物質を処方しました。 | |
・ | 약이 효과가 없다면 다른 약을 처방하겠습니다. |
薬が効かない場合、別のものを処方します。 | |
・ | 의사가 처방한 약을 잘 복용하세요. |
医師が処方した薬をしっかりと服用してください。 | |
・ | 그녀는 새로 처방받은 약을 복용한 후 증상이 개선되었습니다. |
彼女は新しい薬を処方された後、症状が改善しました。 | |
・ | 의사가 처방한 약을 잊지 말고 드세요. |
医師が処方した薬を忘れずに飲んでください。 | |
・ | 그 약은 병원에서 처방받을 수 있습니다. |
その薬は病院で処方してもらえます。 | |
・ | 당신의 증상에 맞는 약을 처방하겠습니다. |
あなたの症状に合った薬を処方します。 | |
・ | 효과를 느끼지 못하면 다른 약을 처방하겠습니다. |
もし効果が感じられない場合、別の薬を処方します。 | |
・ | 의사는 나에게 항바이러스제를 처방해주었습니다. |
医師は私に抗ウイルス薬を処方してくれました。 | |
・ | 병원에서는 전문의가 적절한 약을 처방합니다. |
病院では専門医が適切な薬を処方します。 | |
・ | 내과의에게 약을 처방받았습니다. |
内科医に薬を処方されました。 | |
・ | 약을 조제할 때 처방전을 반드시 확인해야 합니다. |
薬を調剤する際、必ず処方箋を確認する必要があります。 | |
・ | 의사에 의해 발행된 처방전을 토대로 약을 조제합니다. |
医師により発行される処方せんに基づき、お薬の調剤を行っています。 | |
・ | 약을 짓기 전에 처방전을 꼭 확인해요. |
薬を調剤する前に、処方箋を必ず確認しましょう。 | |
・ | 해열제를 처방하다. |
解熱剤を処方する。 | |
・ | 먹는 약은 처방된 양만 드세요. |
飲み薬は処方された分だけ飲んでください。 | |
・ | 진찰실에서 약 처방을 받았어요. |
診察室で薬の処方を受けました。 | |
・ | 비염에 효과적인 약을 처방받아 와서 조금 나아졌다. |
鼻炎に効果的な薬をもらってきたので、少し楽になった。 | |
・ | 피부과에서 처방받은 크림을 사용하기 시작했어요. |
皮膚科で処方されたクリームを使い始めました。 | |
・ | 진료 후 약을 처방받았습니다. |
診療後、薬を処方してもらいました。 | |
살균제(殺菌剤) > |
헌혈(献血) > |
아물다(癒える) > |
통증이 가시다(痛みが取れる) > |
항암(抗がん) > |
치료(治療) > |
약효(薬効) > |
해열하다(解熱する) > |
응급 처치(応急処置) > |
주사 한 대(注射一本) > |
실밥(縫い目) > |
전신 마취(全身麻酔) > |
보행기(歩行器) > |
수술(手術) > |
간호(介護) > |
투병하다(闘病する) > |
열을 재다(熱を測る) > |
수혈(輸血) > |
특효(特效) > |
항균(抗菌) > |
생명을 다루다(生命を扱う) > |
안약을 넣다(目薬を差す) > |
통원(通院) > |
부분 마취(部分麻酔) > |
시술(施術) > |
완치(完治) > |
장기 이식(臓器移植) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
휴양시설(休養施設) > |
항체(抗体) > |