「効能」は韓国語で「효능」という。
|
![]() |
・ | 효능을 검증하다. |
効能を検証する。 | |
・ | 신약의 효능을 섣불리 판단하기 어렵다. |
新薬をなまじっか判断しにくい。 | |
・ | 코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다. |
新型コロナワクチンの効能が時間の経過とともに低下するという研究結果が出た。 | |
・ | 연구진은 앞으로 이 치료법이 얼마나 효능을 발휘하는지 확인할 계획이다. |
研究陣は今後、この治療法がどれほど効能を発揮するか確認する計画だ。 | |
・ | 허브의 효능에 대해서 알아보고 있습니다. |
ハーブの効能について調べています。 | |
・ | 약수의 효능에 대한 연구가 진행되고 있다. |
薬水の効能に関する研究が進められている。 | |
・ | 약수에는 여러 가지 효능이 있다. |
薬水にはさまざまな効能がある。 | |
・ | 감에는 어떤 효과나 효능이 있습니까? |
柿にはどんな効果・効能がありますか? | |
・ | 모과차에는 구연산, 비타민C 등이 풍부하여, 피로회복이나 감기 예방에 뛰어난 효능이 있습니다. |
カリン茶には、クエン酸、ビタミンCなどが豊富で疲労回復や風邪予防に優れた効能があります。 | |
・ | 처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다. |
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。 |
수술(手術) > |
공중위생(公衆衛生) > |
약을 복용하다(薬を服用する) > |
최면 요법(催眠療法) > |
수혈(輸血) > |
집중치료실(集中治療室) > |
포경 수술(包茎手術) > |
응급조치를 취하다(応急措置をとる) > |
통원(通院) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
병간호(看病) > |
치유(治癒) > |
예방 접종(予防接種) > |
난치병(難病) > |
물리치료(理学療法) > |
주사 한 대(注射一本) > |
쾌유(快癒) > |
상처가 아물다(傷口がふさがる) > |
인플란트(インプラント) > |
보철(補綴) > |
발치(抜歯) > |
투병(闘病) > |
완쾌되다(全快する) > |
간호(介護) > |
주사하다(注射する) > |
쾌유하다(快癒する) > |
연명 치료(延命治療) > |
라식 수술(レーシック手術) > |
생명을 다루다(生命を扱う) > |
국소 마취(局所麻酔) > |