「効能」は韓国語で「효능」という。
|
・ | 효능을 검증하다. |
効能を検証する。 | |
・ | 신약의 효능을 섣불리 판단하기 어렵다. |
新薬をなまじっか判断しにくい。 | |
・ | 코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다. |
新型コロナワクチンの効能が時間の経過とともに低下するという研究結果が出た。 | |
・ | 연구진은 앞으로 이 치료법이 얼마나 효능을 발휘하는지 확인할 계획이다. |
研究陣は今後、この治療法がどれほど効能を発揮するか確認する計画だ。 | |
・ | 허브의 효능에 대해서 알아보고 있습니다. |
ハーブの効能について調べています。 | |
・ | 약수의 효능에 대한 연구가 진행되고 있다. |
薬水の効能に関する研究が進められている。 | |
・ | 약수에는 여러 가지 효능이 있다. |
薬水にはさまざまな効能がある。 | |
・ | 감에는 어떤 효과나 효능이 있습니까? |
柿にはどんな効果・効能がありますか? | |
・ | 모과차에는 구연산, 비타민C 등이 풍부하여, 피로회복이나 감기 예방에 뛰어난 효능이 있습니다. |
カリン茶には、クエン酸、ビタミンCなどが豊富で疲労回復や風邪予防に優れた効能があります。 | |
・ | 처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다. |
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。 |
예방하다(予防する) > |
절제하다(切除する) > |
라식 수술(レーシック手術) > |
시술(施術) > |
완쾌(全快) > |
아물다(癒える) > |
실밥(縫い目) > |
투약(投薬) > |
치료를 받다(治療を受ける) > |
수술비(手術費) > |
수혈(輸血) > |
이를 뽑다(歯を抜く) > |
국소 마취(局所麻酔) > |
완쾌되다(全快する) > |
혈자리(ツボ) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
콘텍트렌즈(コンタクトレンズ) > |
치료법(治療法) > |
투병하다(闘病する) > |
돌봄 서비스(介護サービス) > |
절개(切開) > |
항암(抗がん) > |
자연 치유력(自然治癒力) > |
약효(薬効) > |
안약을 넣다(目薬を差す) > |
발치하다(抜歯する) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
임상 실험(臨床実験) > |
최면 요법(催眠療法) > |
수발하다(世話をする) > |