![]() |
・ | 산삼의 효능은 예로부터 유명합니다. |
サンサムの効能は昔から有名です。 | |
・ | 자신의 능력에 대한 효능감을 갖는 것이 중요하다. |
自分の能力に対する効力感を持つことが重要だ。 | |
・ | 효능감은 정신 건강에 긍정적인 영향을 준다. |
効力感は精神健康に良い影響を与える。 | |
・ | 효능감이 부족하면 쉽게 포기할 수 있다. |
効力感が不足すると簡単にあきらめることがある。 | |
・ | 그는 작은 성공들로부터 효능감을 키웠다. |
彼は小さな成功から効力感を育てた。 | |
・ | 효능감을 높이기 위한 교육 프로그램이 필요하다. |
効力感を高めるための教育プログラムが必要だ。 | |
・ | 자기 효능감이 높은 사람은 도전에 적극적이다. |
自己効力感が高い人は挑戦に積極的だ。 | |
・ | 이 프로젝트를 성공적으로 마쳐서 큰 효능감을 느꼈다. |
このプロジェクトを成功させて大きな効力感を感じた。 | |
・ | 허브의 효능에 대해서 알아보고 있습니다. |
ハーブの効能について調べています。 | |
・ | 약수의 효능에 대한 연구가 진행되고 있다. |
薬水の効能に関する研究が進められている。 | |
・ | 약수에는 여러 가지 효능이 있다. |
薬水にはさまざまな効能がある。 | |
・ | 감에는 어떤 효과나 효능이 있습니까? |
柿にはどんな効果・効能がありますか? | |
・ | 모과차에는 구연산, 비타민C 등이 풍부하여, 피로회복이나 감기 예방에 뛰어난 효능이 있습니다. |
カリン茶には、クエン酸、ビタミンCなどが豊富で疲労回復や風邪予防に優れた効能があります。 | |
・ | 연구진은 앞으로 이 치료법이 얼마나 효능을 발휘하는지 확인할 계획이다. |
研究陣は今後、この治療法がどれほど効能を発揮するか確認する計画だ。 | |
・ | 코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다. |
新型コロナワクチンの効能が時間の経過とともに低下するという研究結果が出た。 | |
・ | 신약의 효능을 섣불리 판단하기 어렵다. |
新薬をなまじっか判断しにくい。 | |
・ | 효능을 검증하다. |
効能を検証する。 | |
・ | 처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다. |
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。 |
1 |