「意識が戻る」は韓国語で「정신이 나다」という。
|
![]() |
・ | 예상 밖의 일이 일어나 놀라고 어이가 없어 정신이 나간 것처럼 되었다. |
予想外のことが起きて驚き呆れ、気が抜けた様になった。 | |
・ | 술을 마시더라도 정신이 나갈 정도로 마시지는 말아라. |
酒を呑んでも、理性が保てなくなるほど飲んではいけない。 |
살균(殺菌) > |
치유(治癒) > |
처방되다(処方される) > |
보철물(補綴物) > |
통원하다(通院する) > |
아로마 오일(アロマオイル) > |
실밥(縫い目) > |
연명 치료(延命治療) > |
연명하다(延命する) > |
병간호(看病) > |
링거 주사(点滴) > |
약을 먹다(薬を飲む) > |
인플란트(インプラント) > |
발병을 예방하다(発症を予防する) > |
의식이 돌아오다(意識が戻る) > |
생명공학(生命工学) > |
통원 치료(通院治療) > |
혈자리(ツボ) > |
공중위생(公衆衛生) > |
병 수발을 들다(介護する) > |
마취제를 투여하다(麻酔剤を投与する.. > |
최면 요법(催眠療法) > |
요양(療養) > |
통증이 가시다(痛みが取れる) > |
주사(를) 맞다(注射を打たれる) > |
수혈(輸血) > |
완쾌(全快) > |
봉합(縫合) > |
수술(手術) > |
아물다(癒える) > |