「意識が戻る」は韓国語で「정신이 나다」という。
|
![]() |
・ | 예상 밖의 일이 일어나 놀라고 어이가 없어 정신이 나간 것처럼 되었다. |
予想外のことが起きて驚き呆れ、気が抜けた様になった。 | |
・ | 술을 마시더라도 정신이 나갈 정도로 마시지는 말아라. |
酒を呑んでも、理性が保てなくなるほど飲んではいけない。 |
아물다(癒える) > |
항균(抗菌) > |
이를 뽑다(歯を抜く) > |
효능(効能) > |
수혈하다(輸血する) > |
위 세척(胃洗浄) > |
소독(消毒) > |
약을 복용하다(薬を服用する) > |
예방 접종(予防接種) > |
의식을 되찾다(意識を取り戻す) > |
안정(安静) > |
병이 낫다(病気が治る) > |
임플란트(インプラント) > |
콘텍트렌즈(コンタクトレンズ) > |
항암 치료(抗癌治療) > |
봉합하다(縫合する) > |
전신 마취(全身麻酔) > |
주사하다(注射する) > |
통원하다(通院する) > |
발치(抜歯) > |
깁스(ギプス) > |
라식 수술(レーシック手術) > |
생명공학(生命工学) > |
투약하다(投薬する) > |
혈자리(ツボ) > |
접종(接種) > |
연명 치료(延命治療) > |
복용하다(服用する) > |
부스터샷(ブースターショット) > |
치유되다(治癒される) > |