「治療を受ける」は韓国語で「치료를 받다」という。
|
・ | 환자가 치료를 받다. |
患者が治療を受ける。 | |
・ | 대부분의 환자는 암이 발견되면 빨리 치료를 받고 싶어한다. |
患者さんの多くは、がんがみつかったからには早く治療を受けたがる。 | |
・ | 친절한 배려 덕분에 아들은 무사히 병원에 도착해 치료를 받았다. |
親切な取り計らいのおかげで息子は無事に病院に到着し治療を受けた。 | |
・ | 치질 치료를 받기 위해 통원하고 있어요. |
痔の治療を受けるために通院しています。 | |
・ | 침사의 치료를 받고 수면의 질이 향상되었어요. |
はり師の治療を受けることで、睡眠の質が向上しました。 | |
・ | 암 치료를 받고 재발과 전이의 불안 속에서 하루 하루를 보내고 있습니다. |
がん治療を受けて、再発や転移の不安のある中で日々を過ごされています。 | |
・ | 자궁암 치료를 받은 후 회복되고 있습니다. |
子宮がん治療を受けた後、回復に向かっています。 | |
・ | 아랫니 통증을 완화하기 위해 적절한 치료를 받고 있습니다. |
下歯の痛みを和らげるため、適切な治療を受けています。 | |
・ | 류머티즘 영향으로 보행이 어려운 경우 재활 치료를 받는 것이 좋습니다. |
リウマチの影響で歩行が困難な場合、リハビリを受けると良いでしょう。 | |
・ | 도둑질을 극복하기 위해 치료를 받고 있다. |
万引きを克服するために治療を受けている。 | |
・ | 구취가 발생하는 원인을 파악하고 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다. |
口臭が発生する原因を特定し、適切な治療を受けることが大切です。 | |
・ | 구강 내에 통증이 있는 경우는 빨리 치료를 받는 것이 중요합니다. |
口腔内に痛みがある場合は、早めに治療を受けることが重要です。 | |
・ | 관절의 변형을 개선하기 위해 물리치료를 받고 있습니다. |
関節の変形を改善するために、理学療法を受けています。 | |
침술(鍼治療) > |
특효(特效) > |
쾌유(快癒) > |
절개하다(切開する) > |
심폐소생술(心肺蘇生法) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
상처가 아물다(傷口がふさがる) > |
예방 접종(予防接種) > |
자연 치유력(自然治癒力) > |
항균(抗菌) > |
소독(消毒) > |
재활원(リハビリテーションセンター) > |
암에 걸리다(癌を患う) > |
면역(免疫) > |
신경 치료(神経治療) > |
병 수발(看病) > |
임상 실험(臨床実験) > |
완쾌(全快) > |
항체(抗体) > |
약효(薬効) > |
수혈하다(輸血する) > |
처방(処方) > |
식이조절(食事コントロール) > |
심장마사지(心臓マッサージ) > |
통원하다(通院する) > |
침을 놓다(鍼を打つ) > |
부스터샷(ブースターショット) > |
해독(解毒) > |
완쾌되다(全快する) > |
복용하다(服用する) > |