「気が抜ける」は韓国語で「정신이 나가다」という。直訳すると、「精神が出る」。
|
「気が抜ける」は韓国語で「정신이 나가다」という。直訳すると、「精神が出る」。
|
・ | 술을 마시더라도 정신이 나갈 정도로 마시지는 말아라. |
酒を呑んでも、理性が保てなくなるほど飲んではいけない。 | |
・ | 정신 나간 거 아냐? |
気でも狂ったんじゃないのか? | |
・ | 예상 밖의 일이 일어나 놀라고 어이가 없어 정신이 나간 것처럼 되었다. |
予想外のことが起きて驚き呆れ、気が抜けた様になった。 |
장사진을 치다(長蛇の列を作る) > |
눈시울이 붉어지다(目頭が熱くなる) > |
똥칠을 하다(面目を潰す) > |
몸이 무겁다(体が重い) > |
잠수(를) 타다(行方をくらます) > |
폭풍 전의 고요(嵐の前の静けさ) > |
다른 게 아니라(実は) > |