「似たり寄ったりだ」は韓国語で「거기서 거기다」という。直訳すると、「あそこがあそこだ」。
|
「似たり寄ったりだ」は韓国語で「거기서 거기다」という。直訳すると、「あそこがあそこだ」。
|
・ | 가격은 거기서 거기입니다. |
価格はどれも似たり寄ったりです。 | |
・ | 사람 사는 게 다 거기서 거기야. |
人生なんて似たり寄ったりよ。 | |
・ | 김치 맛은 거기서 거기가 아니다. |
キムチの味はどれも同じというわけではない。 | |
・ | 학생들의 실력은 모두 거기서 거기예요. |
学生たちの実力は似たり寄ったりです。 | |
・ | 정치인들은 어짜피 다 거기서 거기지 뭐. |
政治家なんでどうせみんな一緒でしょ。 | |
・ | 이 가게나 저 가게나 거기서 거기야. |
あの店もこの店も似たり寄ったりだ。 | |
・ | 소주 맛이 다 거기서 거기라는 편견은 버리세요. |
焼酎の味はどれも一緒だという偏見は捨ててください |
땡(을) 잡다(棚からぼたもち) > |
해도 해도 끝이 없다(やってもやっ.. > |
넌지시 말하다(ほのめかす) > |
사서 고생(을) 하다(わざわざ苦労.. > |
입버릇이 되다(口癖になる) > |
눈에는 눈 이에는 이(目には目、歯.. > |
못살게 굴다(いじめる) > |