ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
배수진을 치다とは
意味背水の陣を敷く
読み方배수지늘 치다、pae-su-ji-nŭl chi-da、ペスジヌル チダ
漢字背水陣~
類義語
배수의 진을 치다
「背水の陣を敷く」は韓国語で「배수진을 치다」という。「背水の陣を敷く(배수진을 치다)」は、困難な状況に追い込まれて、もう後がないと覚悟を決めて戦うことを意味する日本語の表現です。この表現は、背後に水の流れる川を背負い、退路を断って戦うことから来ており、まさに必死の覚悟で挑戦することを指します。
「背水の陣を敷く」の韓国語「배수진을 치다」を使った例文
배수진을 치고, 전력으로 승부에 도전했다.
背水の陣を敷いて、全力で勝負に挑んだ。
더 이상 후퇴할 수 없는 상황에서, 배수진을 칠 수밖에 없었다.
これ以上後退できない状況で、背水の陣を敷くしかなかった。
배수진을 칠 각오로 전투에 임했다.
背水の陣を敷く覚悟で、戦いに臨んだ。
이 경기에서 배수진을 치고, 절대 지지 않겠다.
この試合で背水の陣を敷いて、絶対に負けられない。
배수진을 치기로 결정했을 때, 모든 것을 걸 준비가 되어 있었다.
背水の陣を敷くことを決めた時、すべてをかける覚悟だった。
배수진을 치고 도전했지만, 결과는 아쉬웠다.
背水の陣を敷いて挑んだが、結果は残念だった。
절망적인 상황에서도 배수진을 치면 승산이 있을지도 모른다.
絶望的な状況でも背水の陣を敷けば、勝機が見えるかもしれない。
慣用表現の韓国語単語
발로 차다(断わる)
>
손발이 묶이다(身動きができなくなる..
>
발을 뻗고 자다(問題を解決して安心..
>
아침을 차리다(朝ごはんを用意する)
>
지휘봉을 잡다(指揮を執る)
>
알아서 하다(ちゃんとする)
>
발등을 찍히다(背かれる)
>
호응을 얻다(共感を得る)
>
귀신이 곡할 노릇이다(非常に不思議..
>
흑백을 가리다(白黒をつける)
>
가슴이 먹먹하다(胸が一杯になる)
>
돈을 굴리다(金を回す)
>
일이 손에 안 잡힌다(仕事が手に付..
>
붙임성이 있다(人懐っこい)
>
목소리가 크다(自己主張が強い)
>
본전을 뽑다(元を取る)
>
죽었다 깨어나도(絶対に)
>
친목을 다지다(懇親を深める)
>
천만의 말씀(とんでもないこと)
>
눈치(가) 보이다(人目が気になる)
>
숨을 죽이다(野菜を柔らかくする)
>
숨을 죽이다.(かたずを飲む)
>
말만 앞세우다(口先ばかりだ)
>
궁합을 보다(相性を見る)
>
호들갑을 떨다(大げさに騒ぎ立てる)
>
쉬운 여자(軽い女)
>
입에 대다(口にする)
>
생사람(을) 잡다(濡れ衣を着せる)
>
움직임이 두드러지다(動きが目立つ)
>
의논의 여지가 없다(議論する余地は..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ