接種
![]() |
・ | 백신 접종 속도를 높이기 위해 총력을 기울이다. |
ワクチン接種の速度を上げるために総力を傾ける。 | |
・ | 높은 접종률에 사망자 증가 속도가 떨어지고 있다. |
高い接種率で死者の増加は減速している。 | |
・ | 1차 접종을 마친 사람은 전 인구의 50%, 2차 접종까지 완료한 사람은 43%다. |
1次接種を終えた人は全人口の50%、2次接種まで完了した人は43%を占める。 | |
・ | 미접종자들에 대한 추가 접종이 이뤄지면 접종률은 80%에 다가가게 될 것이다. |
未接種者に対する追加接種が行われれば、接種率は80%に迫るだろう。 | |
・ | 백신을 접종한 여학생이 심근염으로 중태에 빠졌다. |
ワクチンを接種した女子生徒が心筋炎で重態に陥っている | |
・ | 보건당국은 백신 접종과 사망의 인과성을 파악 중이다. |
保健当局はワクチン接種と死亡の因果性について調べている。 | |
・ | 백신을 접종하고 나서 가슴 통증과 답답함, 호흡곤란 등의 증상이 나타났다. |
ワクチンの接種を受けてから、胸の痛みや息苦しさ、呼吸困難などの症状が現れた。 | |
・ | 백신 접종률이 올라가면서 치명률 등이 지속해서 떨어지고 있다. |
ワクチン種率が高まるにつれて致命率などが下がり続けている。 | |
・ | 예방 접종 완료자에 대한 방역조치 추가 완화를 검토하고 있다. |
予防接種完了者に対する防疫措置のさらなる緩和を検討している。 | |
・ | 입국 시에 예방 접종을 요구하는 국가나 지역이 있다. |
入国時などに予防接種を要求する国や地域がある。 | |
・ | 예방 접종은 아이를 병으로부터 지키기 위해서 중요합니다. |
予防接種は子どもを病気から守るために重要です。 | |
・ | 백신 접종이 빠른 속도로 진행되면서 감염자 수가 현저하게 줄었다. |
ワクチン接種が急速に進行され感染者数が顕著に減った。 | |
・ | 백신을 접종하다. |
ワクチンを接種する。 | |
・ | 예방접종으로 병을 예방하다. |
予防接種で病気を予防する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예방 접종(イェバンジョプッチョン) | 予防接種 |
차도(病気が治る度合い) > |
지혈하다(止血する) > |
장기 기증자(ドナー) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
장기 이식(臓器移植) > |
항암(抗がん) > |
완쾌하다(全快する) > |