「接種」は韓国語で「접종」という。
|
![]() |
・ | 백신 접종 속도를 높이기 위해 총력을 기울이다. |
ワクチン接種の速度を上げるために総力を傾ける。 | |
・ | 높은 접종률에 사망자 증가 속도가 떨어지고 있다. |
高い接種率で死者の増加は減速している。 | |
・ | 1차 접종을 마친 사람은 전 인구의 50%, 2차 접종까지 완료한 사람은 43%다. |
1次接種を終えた人は全人口の50%、2次接種まで完了した人は43%を占める。 | |
・ | 미접종자들에 대한 추가 접종이 이뤄지면 접종률은 80%에 다가가게 될 것이다. |
未接種者に対する追加接種が行われれば、接種率は80%に迫るだろう。 | |
・ | 마마는 예방접종으로 예방할 수 있는 질병이다. |
天然痘は予防接種で防げる病気だ。 | |
・ | 예방 접종과 건강 검진을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種や健康診断を受けることで、将来の医療費を抑えることができます。 | |
・ | 예방 접종을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種を受けることで、将来の医療費を減らすことができます。 | |
・ | 독감이 옮을 우려가 있어서 예방접종을 했습니다. |
インフルエンザが移る恐れがあるため、予防接種を受けました。 | |
・ | 독감은 전염되기 쉽기 때문에 예방 접종을 받았습니다. |
インフルエンザは伝染しやすいので、予防接種を受けました。 | |
・ | 예방접종은 감염병으로부터 자신을 보호하기 위한 중요한 수단입니다. |
予防接種は感染症から身を守るための重要な手段です。 | |
・ | 자궁암 예방접종에 대해 알고 싶습니다. |
子宮がんの予防接種について知りたいです。 | |
・ | 의료팀은 지역 주민에게 무료 예방 접종을 제공하고 있습니다. |
医療チームは、地域住民に無料の予防接種を提供しています。 | |
・ | 자궁 질환에 걸리지 않도록 예방 접종을 했습니다. |
子宮の病気にかからないよう、予防接種を受けました。 | |
・ | 소아마비를 예방하기 위해서는 정기적인 예방 접종이 중요합니다. |
小児麻痺を予防するためには、定期的な予防接種が重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예방 접종(イェバンジョプッチョン) | 予防接種 |
소독(消毒) > |
붕대를 감다(包帯を巻く) > |
안정을 취하다(安静にする) > |
수혈(輸血) > |
발치하다(抜歯する) > |
치료(治療) > |
수혈하다(輸血する) > |
심장마사지(心臓マッサージ) > |
만성 피로(慢性疲労) > |
응급조치(応急手当) > |
완쾌되다(全快する) > |
완쾌하다(全快する) > |
물리치료(理学療法) > |
지혈하다(止血する) > |
투여(投与) > |
절개하다(切開する) > |
소독하다(消毒する) > |
해열하다(解熱する) > |
약효(薬効) > |
안정(安静) > |
접종(接種) > |
병세가 좋아지다(病状が良くなる) > |
열파(熱波) > |
식이조절(食事コントロール) > |
통원하다(通院する) > |
부스터샷(ブースターショット) > |
차도(快方) > |
암에 걸리다(癌を患う) > |
연명(延命) > |
콘텍트렌즈(コンタクトレンズ) > |