「接種」は韓国語で「접종」という。
|
![]() |
・ | 백신 접종 속도를 높이기 위해 총력을 기울이다. |
ワクチン接種の速度を上げるために総力を傾ける。 | |
・ | 높은 접종률에 사망자 증가 속도가 떨어지고 있다. |
高い接種率で死者の増加は減速している。 | |
・ | 1차 접종을 마친 사람은 전 인구의 50%, 2차 접종까지 완료한 사람은 43%다. |
1次接種を終えた人は全人口の50%、2次接種まで完了した人は43%を占める。 | |
・ | 미접종자들에 대한 추가 접종이 이뤄지면 접종률은 80%에 다가가게 될 것이다. |
未接種者に対する追加接種が行われれば、接種率は80%に迫るだろう。 | |
・ | 마마는 예방접종으로 예방할 수 있는 질병이다. |
天然痘は予防接種で防げる病気だ。 | |
・ | 예방 접종과 건강 검진을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種や健康診断を受けることで、将来の医療費を抑えることができます。 | |
・ | 예방 접종을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種を受けることで、将来の医療費を減らすことができます。 | |
・ | 독감이 옮을 우려가 있어서 예방접종을 했습니다. |
インフルエンザが移る恐れがあるため、予防接種を受けました。 | |
・ | 독감은 전염되기 쉽기 때문에 예방 접종을 받았습니다. |
インフルエンザは伝染しやすいので、予防接種を受けました。 | |
・ | 예방접종은 감염병으로부터 자신을 보호하기 위한 중요한 수단입니다. |
予防接種は感染症から身を守るための重要な手段です。 | |
・ | 자궁암 예방접종에 대해 알고 싶습니다. |
子宮がんの予防接種について知りたいです。 | |
・ | 의료팀은 지역 주민에게 무료 예방 접종을 제공하고 있습니다. |
医療チームは、地域住民に無料の予防接種を提供しています。 | |
・ | 자궁 질환에 걸리지 않도록 예방 접종을 했습니다. |
子宮の病気にかからないよう、予防接種を受けました。 | |
・ | 소아마비를 예방하기 위해서는 정기적인 예방 접종이 중요합니다. |
小児麻痺を予防するためには、定期的な予防接種が重要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예방 접종(イェバンジョプッチョン) | 予防接種 |
예방 주사(予防注射) > |
임상 시험(臨床試験) > |
발치하다(抜歯する) > |
응급조치(応急手当) > |
안약을 넣다(目薬を差す) > |
내진(内診) > |
항암(抗がん) > |
스케일링(スケーリング) > |
듣다(効く) > |
일회용 마스크(使い捨てマスク) > |
장기 이식 수술(臓器移植手術) > |
반창고를 붙이다(絆創膏をつける) > |
안정을 취하다(安静にする) > |
경구(経口) > |
마취(麻酔) > |
예방 접종(予防接種) > |
생명을 다루다(生命を扱う) > |
전기 쇼크(電気ショック) > |
면역력(免疫力) > |
통증이 가시다(痛みが取れる) > |
병을 고치다(病気を治す) > |
부작용(副作用) > |
병 수발을 들다(介護する) > |
부작용이 생기다(副作用が出る) > |
식이조절(食事コントロール) > |
절개(切開) > |
실밥(縫い目) > |
약물을 복용하다(薬物を服用する) > |
석고 붕대(石膏包帯) > |
열을 재다(熱を測る) > |