「予防」は韓国語で「예방」という。
|
![]() |
・ | 예방 주사를 맞다. |
予防接種を受ける。 | |
・ | 백신이 중중·사망 예방에 큰 효과를 발휘하고 있다. |
ワクチンが重症化や死亡の予防に大きな効果を発揮している。 | |
・ | 병을 치료하는 쪽보다는 미연에 방지하는 예방 의학에 종사하고 싶습니다. |
病気を治す側よりも、未然に防ぐ予防医学に携わりたいと思い | |
・ | 암 검진은 암의 예방 및 조기 발견을 위해서 중요합니다. |
がん検診は、がんの予防及び早期発見のために重要です。 | |
・ | 예방이 최선의 위기 관리입니다. |
予防が最善の危機管理である。 | |
・ | 예방이 치료보다 낫다. |
予防は治療にまさる。 | |
・ | 손 씻기는 감기 예방에 효과적이라고 한다. |
手洗いは風邪予防に効果的といわれる。 | |
・ | 기본적인 보안 수칙을 지켜 해킹을 예방해야 합니다. |
基本的な保安体勢をつくり、ハッキングを予防しなければならない。 | |
・ | 예방접종은 감염병으로부터 자신을 보호하기 위한 중요한 수단입니다. |
予防接種は感染症から身を守るための重要な手段です。 | |
・ | 정기적인 손 씻기는 질병 예방에 도움이 됩니다. |
定期的な手洗いは病気の予防に役立ちます。 | |
・ | 자외선 차단제를 사용하면 자외선과 피부암 예방이 가능합니다. |
日焼け止めを使用することで、日焼けや皮膚がんの予防が可能です。 | |
・ | 적절한 식사와 운동은 생활습관병 예방에 도움이 됩니다. |
適切な食事と運動は生活習慣病の予防に役立ちます。 | |
・ | 빈대 예방에는 청소가 중요합니다. |
トコジラミの予防には清掃が重要です。 | |
・ | 동상을 예방하기 위해 방한복을 철저히 착용했어요. |
凍傷を防ぐために、防寒具をしっかりと着用していました。 | |
・ | 새집 증후군을 예방하려면 건축 자재와 가구 선택에 신경을 써야 한다. |
シックハウス症候群を予防するために、建材や家具の選定に気を付ける必要がある。 | |
・ | 새집 증후군을 예방하려면 환기를 잘하고 화학 물질을 줄이는 것이 중요하다. |
シックハウス症候群の予防には、換気をよくして化学物質を減らすことが大切だ。 | |
・ | 마마는 예방접종으로 예방할 수 있는 질병이다. |
天然痘は予防接種で防げる病気だ。 | |
・ | 업무상 과실을 예방하기 위해 정기적인 교육을 실시해야 한다. |
業務上過失を防ぐために、定期的な研修を行うべきだ。 | |
・ | 압박 붕대를 감으면 상처의 감염을 예방할 수 있습니다. |
圧迫包帯を巻くことによって、傷の感染を防ぐことができます。 | |
・ | 예방 접종과 건강 검진을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種や健康診断を受けることで、将来の医療費を抑えることができます。 | |
・ | 예방 접종을 받으면 미래의 의료비를 줄일 수 있습니다. |
予防接種を受けることで、将来の医療費を減らすことができます。 | |
・ | 문제를 해결한 후에 사후 약방문을 하는 것보다는 미리 예방하는 것이 중요하다. |
問題を解決した後で後手に回るのではなく、事前に予防することが重要だ。 | |
・ | 감염병 확산 예방책으로 마스크 착용이 권장되고 있다. |
感染症拡大の予防策として、マスクの着用が推奨されている。 | |
장기(得意芸) > |
우수상(優秀賞) > |
시기(嫉妬) > |
포병(砲兵) > |
학생증(学生証) > |
영단어(英単語) > |
성과주의(成果主義) > |
출사표(出師の表) > |
이상(異常) > |
오인(誤認) > |
동부(東部) > |
교향곡(交響曲) > |
붕괴(崩壊) > |
인기몰이(人気集め) > |
종국(終局) > |
복문(複文) > |
작가(作家) > |
자재비(材料費) > |
최종적(最終的) > |
식당(食堂) > |
겹말(意味が重複する言葉) > |
날고기(生肉) > |
급(急) > |
도박(ギャンブル) > |
갱신(更新) > |
큰아들(長男) > |
심장 박동(心臓の搏動) > |
귀감(手本) > |
젖먹이(乳飲み子) > |
심부름(お使い) > |