「時空」は韓国語で「시공」という。
|
・ | 시공을 초월하다. |
時空を超える。時空を超越する。 | |
・ | 시공을 여행하다. |
時空を旅する。 | |
・ | 사랑은 시공을 초월한다. |
愛は時空を超える。 | |
・ | 건설업은 시공 프로세스를 효율화하기 위해 최신 건축 기술을 채택했습니다. |
建設業は施工プロセスを効率化するために最新の建築技術を採用しました。 | |
・ | 공사를 수주해서 시공하다. |
工事を受注し施工する。 | |
・ | 시공사는 대규모 공사를 메인으로 하는 건설업자이다. |
ゼネコンは大規模な工事をメインにする建設業者である。 | |
・ | 시행사는 부동산 개발업자를 말하며, 시공사는 실제 공사의 모든 것을 떠맡는 건설업자입니다. |
デベロッパーは不動産の開発業者のことをいい、ゼネコンは実際の工事をすべて請け負う建設業者のことをいいます。 | |
・ | 시공사는 건축 업무 중에서 공사를 맡는 회사입니다. |
施工会社は、建築業務のうち工事を請け負っている会社のことです。 | |
・ | 시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다. |
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。 | |
・ | 부실공사를 한 시공사는 부실시공 책임을 피할 수 없다. |
手抜き工事を行ったゼネコンは手抜き工事の責任を免れない。 | |
・ | 시공은 공사를 한다는 의미입니다. |
施工は工事を行うという意味です。 | |
・ | 마감재란, 건축물 내장이나 외장 표면에 시공하는 건축자재를 말합니다. |
仕上げ材とは、建築物の内装や外装の表面に施工する建築資材のことです。 | |
・ | 안전에 직결되는 시공에 일체의 편법이 허용돼서는 안 된다. |
安全に直結する施工に便法は一切認められてはならない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시공사(シゴンサ) | ゼネコン、建設業者、施工会社 |
시공하다(シゴンハダ) | 施工する |
부실시공(プシルシゴン) | 手抜き工事 |
시공을 초월하다(シゴンウル チョウォラダ) | 時空を超越する |
똥구멍(肛門) > |
페이지(ページ) > |
양고기(羊肉) > |
입동(立冬) > |
배지(培地) > |
나선(螺旋) > |
필자(筆者) > |