「ゼネコン」は韓国語で「시공사」という。「시공 회사」ともいう。
|
![]() |
・ | 부실공사를 한 시공사는 부실시공 책임을 피할 수 없다. |
手抜き工事を行ったゼネコンは手抜き工事の責任を免れない。 | |
・ | 시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다. |
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。 | |
・ | 시공사는 건축 업무 중에서 공사를 맡는 회사입니다. |
施工会社は、建築業務のうち工事を請け負っている会社のことです。 | |
・ | 시행사는 부동산 개발업자를 말하며, 시공사는 실제 공사의 모든 것을 떠맡는 건설업자입니다. |
デベロッパーは不動産の開発業者のことをいい、ゼネコンは実際の工事をすべて請け負う建設業者のことをいいます。 | |
・ | 시공사는 대규모 공사를 메인으로 하는 건설업자이다. |
ゼネコンは大規模な工事をメインにする建設業者である。 |
원자재(原材料) > |
지가(地価) > |
못질(釘を打つこと) > |
잡부(雑役夫) > |
유찰되다(流札される) > |
상업용 건물(商業用ビル) > |
사택(社宅) > |
국평(マンションの一番人気のある専用.. > |
건축 양식(建築様式) > |
급매물(急売する物) > |
바닥 면적(床面積) > |
하도급(下請け) > |
복덕방(不動産屋) > |
증설하다(増設する) > |
계약금(契約金) > |
건립(建立) > |
조적(組積) > |
수선 충당금(修繕積立金) > |
축조(築造) > |
시공사(ゼネコン) > |
고층 빌딩(高層ビル) > |
건폐율(建ぺい率) > |
빌라(ヴィラ) > |
등기(登記) > |
건축업자(建築業者) > |
자취방(自炊の部屋) > |
집주인(大家) > |
임대(賃貸) > |
버팀목(支え) > |
공정표(工程表) > |