・ | 시공은 공사를 한다는 의미입니다. |
施工は工事を行うという意味です。 | |
・ | 부실공사를 한 시공사는 부실시공 책임을 피할 수 없다. |
手抜き工事を行った施工会社は手抜き工事の責任を免れない。 | |
・ | 마감재란, 건축물 내장이나 외장 표면에 시공하는 건축자재를 말합니다. |
仕上げ材とは、建築物の内装や外装の表面に施工する建築資材のことです。 | |
・ | 공사를 수주해서 시공하다. |
工事を受注し施工する。 | |
・ | 안전에 직결되는 시공에 일체의 편법이 허용돼서는 안 된다. |
安全に直結する施工に便法は一切認められてはならない。 | |
・ | 경찰이 콘크리트 불량과 부실시공 여부 등을 수사하고 있다. |
警察は、コンクリートの不良や手抜き工事などについて捜査を行っている。 | |
・ | 홈페이지에 시공 사례가 게제되었습니다. |
ホームページに施工事例が掲載されました。 | |
・ | 시공을 넘나들다. |
時空を行ったり来たりする。 | |
・ | 사랑은 시공을 초월한다. |
愛は時空を超える。 | |
・ | 시공을 여행하다. |
時空を旅する。 | |
・ | 시공을 초월하다. |
時空を超える。時空を超越する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시공사(シゴンサ) | 施工会社 |
부실시공(プシルシゴン) | 手抜き工事 |
시공하다(シゴンハダ) | 施工する |
시공을 초월하다(シゴンウル チョウォラダ) | 時空を超越する |
보증금(保証金) > |
원자재(原材料) > |
공사중(工事中) > |
옥탑방(屋上の部屋) > |
자취방(自炊の部屋) > |
건축하다(建築する) > |
임대 아파트(賃貸アパート) > |