「地籍図」は韓国語で「지적도」という。
|
・ | 고루하다는 지적도 받고 있습니다. |
旧弊だとの指摘も受けています。 | |
・ | 국제사회의 흐름에 역행한다는 지적도 있다. |
国際社会の流れに逆行するという指摘もある。 | |
・ | 노년기 치매에는 약 80%가 알츠하이머병일 것이라는 지적도 있습니다. |
老年期の認知症では約80%がアルツハイマー病ではないか、との指摘もあります。 | |
・ | 개혁은 불충분하다는 지적도 많다. |
改革は不十分だとの指摘も多い。 | |
・ | 이번 합의안에 대해서 문제가 있다는 지적도 있습니다. |
今回の合意案については、問題があるという指摘もあります。 |
민박(民宿) > |
공시 지가(公示地価) > |
부동산 중개사무소(不動産仲介事務所.. > |
복부인(福夫人) > |
하숙집(下宿) > |
공유 지분(共有持分) > |
복덕방(不動産屋) > |
개발 계획(開発計画) > |
반전세(家賃と傳貰を混ぜた取引形態) > |
하숙(下宿) > |
분양가(分譲価格) > |
해체하다(解体する) > |
지가(地価) > |
떴다방(移動不動産仲介業者) > |
부촌(金持ちの多い村) > |
벽돌(レンガ) > |
시세 차익(転売差益) > |
조적(組積) > |
등기(登記) > |
대패질(かんな掛け) > |
토지주(土地所有者) > |
공유지(共有地) > |
건축학(建築学) > |
고층 빌딩(高層ビル) > |
누수(漏水) > |
축조(築造) > |
동(洞) > |
복비(不動産仲介手数料) > |
담보로 잡히다(担保に入れる) > |
작업반장(親方) > |