「逆行」は韓国語で「역행」という。
|
![]() |
・ | 시대를 역행하는 미의 기준 |
時代を逆行する美の基準 | |
・ | 국제사회의 흐름에 역행한다는 지적도 있다. |
国際社会の流れに逆行するという指摘もある。 | |
・ | 세계적 추세에 역행하다. |
世界の流れに逆行する | |
・ | 지금 서울역행 열차가 들어오고 있습니다. |
ただいまソウル駅行きの列車が入って来ています。 | |
・ | 역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다. |
歴史と領土問題で逆行する発言をする | |
・ | 이번 결정은 그동안의 사회적 합의를 역행한 퇴행적 판단이었다. |
今回の決定はこれまでの社会的合意に逆行した退行的判断だった。 | |
・ | 대통령과 여당은 시대에 역행하는 무모한 선택을 했다. |
大統領と与党は時代に逆行する無謀な選択をした。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시대 역행(シデヨケン) | 時代に逆らう |
허사(無駄骨) > |
뻘짓거리(無駄な行為) > |
문상(弔問) > |
비데기(ウォシュレット) > |
시세(相場) > |
나팔꽃(朝顔 ( アサガオ)) > |
최고치(最高値) > |
만년(晩年) > |
떫은맛(渋み) > |
혼란(混乱) > |
건수(件数) > |
복구활동(復旧活動) > |
전치(全治) > |
표제어(見出し語) > |
지불(支払) > |
장려상(奨励賞) > |
누출(漏出) > |
먼지(ほこり) > |
장마당(北朝鮮の市場) > |
토막(切れ端) > |
순경(巡査) > |
발레(バレエ) > |
집수리(家の修理) > |
방사선과(放射線科) > |
취임식(就任式) > |
다주택자(多住宅者) > |
볼(ボウル) > |
토쟁이(toto(スポーツくじ)をす.. > |
미증유(未曽有) > |
자갈(砂利) > |