「団欒」は韓国語で「단란」という。
|
![]() |
・ | 결혼하면 가족과 단란한 시간을 소중히 하고 싶어요. |
結婚したら家族団欒の時間を大事にしたいです。 | |
・ | 가족이 단란하면 마음도 편안해집니다. |
家族が仲睦まじいと、心も安らぎます。 | |
・ | 그 부부는 항상 단란한 모습을 보여줍니다. |
その夫婦はいつも仲睦まじい様子を見せてくれます。 | |
・ | 단란하게 보내는 시간이 인생에서 가장 행복한 순간입니다. |
仲睦まじく過ごす時間が、人生で一番幸せな瞬間です。 | |
・ | 단란한 가족의 유대가 중요하다고 생각합니다. |
仲睦まじい家族の絆が大切だと思います。 | |
・ | 그 부부는 정말 단란합니다. |
その夫婦は本当に仲睦まじいです。 | |
・ | 단란한 가정을 갖는 것이 꿈입니다. |
仲睦まじい家庭を持つことが夢です。 | |
・ | 그들은 항상 단란하게 지냅니다. |
彼らはいつも仲睦まじく過ごしています。 | |
・ | 단란한 가정이 이상적입니다. |
仲睦まじい家庭が理想です。 | |
・ | 그들은 단란한 부부입니다. |
彼らは仲睦まじい夫婦です。 | |
・ | 단란한 가족의 일상을 공개했다. |
睦まじい家族の日常を公開した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
단란주점(タルランジュジョム) | カラオケパブ、スナック、カラオケができる飲み屋 |
단란하다(タルランハダ) | 仲睦まじい、睦まじい、円満だ |
셋방살이(間借暮らし) > |
향(香り) > |
귀감(手本) > |
일손(人手) > |
표현력(表現力) > |
마피아(マフィア) > |
콜라(コーラ) > |
초상(肖像) > |
총정리(総纏め) > |
홈페이지(ホームページ) > |
감염자(感染者) > |
출소자(出所者) > |
책장(本棚) > |
적선(善行を行うこと) > |
사직서(退職届) > |
정가제(定価制) > |
소파(ソファー) > |
향내(香り) > |
환절기(季節の変わり目) > |
룸메이트(ルームメイト) > |
군(軍) > |
서양인(西洋人) > |
감회(感慨) > |
망아지(子馬) > |
송신(送信) > |
엽총(猟銃) > |
인보이스(インボイス) > |
채운(彩雲) > |
투지(闘志) > |
프론트(フロント) > |