「かまわないこと」は韓国語で「무방」という。
|
![]() |
・ | 그는 어린 양처럼 무방비 상태였다. |
彼は小羊のように無防備だった。 | |
・ | 업무방식을 개선해서 효율을 높이다. |
業務方式を改善して効率を高める。 | |
・ | 무방비 상태에서 그녀가 그에게 솔직한 감정을 전했다. |
無防備な状態で彼女が彼に素直な感情を伝えた。 | |
・ | 그는 무방비 상태로 그녀에게 자신의 기분을 털어놓았다. |
彼は無防備なまま、彼女に自分の気持ちを打ち明けた。 | |
・ | 무방비한 순간에 그는 그녀에게 솔직해졌다. |
無防備な瞬間に彼は彼女に素直になった。 | |
・ | 그의 무방비한 태도가 그녀를 안심시켰다. |
彼の無防備な態度が彼女を安心させた。 | |
・ | 시민의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한 상태라고 한다. |
市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。 | |
・ | 우리들은 대지진에 대해 너무나도 무방비했다. |
僕らは大地震に対してあまりに無防備だった。 | |
・ | 각종 피해에 무방비 상태에 놓여있다. |
様々な被害に無防備状態に置かれている。 | |
・ | 업무방해를 받다. |
業務妨害を受ける。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
무방비(ムバンビ) | 無防備 |
무방하다(ムバンハダ) | 構わない、妨げない、差し支えない |
업무방해죄(オンムバンヘチェ) | 業務妨害罪 |
논문(論文) > |
부분(部分) > |
호신용(護身用) > |
접시 닦이(皿洗い) > |
주간(主幹) > |
할로겐(ハロゲン) > |
보합(横ばい) > |
계획(計画) > |
영향(影響) > |
가래(鋤) > |
주적(主敵) > |
불꽃놀이(花火遊び) > |
감정(鑑定) > |
감정가(鑑定価格) > |
도(度) > |
호텔(ホテル) > |
매직 넘버(マジックナンバー) > |
증세(症状) > |
식량(食糧) > |
당일치기(日帰り) > |
납세자(納税者) > |
눈밭(雪野原) > |
이니셜(イニシャル) > |
폭락(暴落) > |
눈물샘(涙腺) > |
가이드라인(ガイドライン) > |
민간 수요(民間需要) > |
면면(顔ぶれ) > |
생일 선물(誕生日プレゼント) > |
재앙(災い) > |