「改善」は韓国語で「개선」という。
|
・ | 개선을 의뢰하다. |
改善を依頼する。 | |
・ | 산업계의 요구에 대응한 교육개선 |
産業界のニーズに対応した教育改善 | |
・ | 업무방식을 개선해서 효율을 높이다. |
業務方式を改善して効率を高める。 | |
・ | 식생활을 개선하다. |
食生活を改善する。 | |
・ | 정부의 목표를 달성하기 위해서는 다음과 같은 제도적인 개선이 필요합니다. |
政府の目標を達成するためには、次のような制度的な改善が必要です。 | |
・ | 기업에 대한 솔직한 평가를 받는 것은, 개선으로 이어질 수 있기 때문에 큰 장점이 됩니다. |
企業に対する率直な評価を受けることは、改善につなげることができるため大きなメリットとなります。 | |
・ | 노숙자들의 건강 상태를 개선하기 위한 프로그램이 전개되고 있습니다. |
ホームレスの方々の健康状態を改善するためのプログラムが展開されています。 | |
・ | 노숙자들의 생활 상황을 개선하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다. |
ホームレスの人々の生活状況を改善するためのプログラムが実施されています。 | |
・ | 제휴는 제품의 개발에서 판매까지의 프로세스를 개선합니다. |
提携は製品の開発から販売までのプロセスを改善します。 | |
・ | 운동 능력이 낮은 사람도 정기적인 운동으로 개선할 수 있습니다. |
運動能力が低い人でも、定期的なエクササイズで改善できます。 | |
・ | 설비 개선 계획이 진행 중입니다. |
設備の改善計画が進行中です。 | |
・ | 기업의 재무 전략을 조사하여 개선의 여지를 찾습니다. |
企業の財務戦略を調査し、改善の余地を見つけます。 | |
・ | 정화시설은 수질 개선과 생태계 보전에 크게 기여할 것이다. |
浄化施設は水質改善や生態系保全に大きく貢献するだろう。 | |
・ | 훈련은 순조롭지만 아직 개선의 여지가 있다. |
トレーニングは順調だが、まだ改善の余地がある。 | |
・ | 물자 배급이 개선되어 시민들의 불만이 경감되었다. |
物資の配給が改善され、市民の不満が軽減された。 | |
・ | 정연한 도로 배치는 교통 흐름을 개선합니다. |
整然とした道路配置は、交通の流れを改善します。 | |
암페어(アンペア) > |
파운드(ポンド) > |
조직위(組織委) > |
희망자(希望者) > |
살인적(殺人的) > |
시세포(視細胞) > |
열(熱) > |