「改善される」は韓国語で「개선되다」という。
|
![]() |
・ | 관광지의 위생상태가 개선되어야 한다. |
観光地の衛生状態が改善されなければならない。 | |
・ | 상황은 좀처럼 개선될 조짐을 보이지 않고 있다. |
状況はなかなか改善の兆しを見せていない。 | |
・ | 장시간 노동은 휴가를 확실히 취하게 함으로써 개선됩니다. |
長時間労働は、休暇をしっかりと取得させることで改善されます。 | |
・ | 제조업 제품은 고객의 기대에 부응하기 위해 항상 개선되고 있습니다. |
製造業の製品は、顧客の期待に応えるために常に改善されています。 | |
・ | 자동화 기술의 진보로 작업 환경이 개선되었습니다. |
自動化技術の進歩により、作業環境が改善されました。 | |
・ | 자동화 기술의 도입으로 업무 일정 관리가 개선되었습니다. |
自動化技術の導入により、業務のスケジュール管理が改善されました。 | |
・ | 샴푸를 바꿨더니 두피 가려움증이 개선됐다. |
シャンプーを変えたら頭皮のかゆみが改善された。 | |
・ | 관개용수 공급이 개선되었다. |
灌漑用水の供給が改善された。 | |
・ | 환자 상태가 개선되면서 인공호흡기가 빠졌다. |
患者の状態が改善し、人工呼吸器が外された。 | |
・ | 국비를 이용하여 대중교통이 개선되었다. |
国費を利用して公共交通が改善された。 | |
・ | 결막염은 휴식과 올바른 치료로 개선됩니다. |
結膜炎は休息と正しい治療で改善します。 | |
・ | 결막염 증상이 개선되기 시작했습니다. |
結膜炎の症状が改善してきました。 | |
・ | 원시 수술을 받고 시력이 개선되었다. |
遠視の手術を受けて、視力が改善された。 | |
・ | 임금 협상 결과, 노동 조건이 개선되었습니다. |
賃金交渉の結果、労働条件が改善されました。 | |
・ | 계약직 대우가 개선되었습니다. |
契約職の待遇が改善されました。 | |
・ | 회계 연도의 재정 상황이 개선되었습니다. |
会計年度の財政状況が改善しました。 | |
탐내다(欲しがる) > |
가공하다(加工する) > |
처치하다(始末する) > |
건국하다(建国する) > |
장착되다(装着される) > |
청탁하다(内々に頼み込む) > |
갈라서다(別れる) > |