「ひそひそ言う」は韓国語で「수군거리다」という。
|
・ | 비웃고 수군거린다. |
鼻で笑いひそひそ話す。 | |
・ | 재미도 없는 얘기를 수군거리며 낄낄대고 있다. |
それほど面白くもない話をこそこそ話しながらくすくす笑っている。 | |
・ | 모르는 사람들이 내 쪽을 보면서 수군거리고 있어 신경이 쓰인다. |
知らない人たちが、私を見ながらひそひそ話していて気になる。 | |
・ | 수군수군거리면 보는 사람에게 좋은 인상을 주지 않습니다. |
ひそひそ話は見ている人にいい印象を与えませんね。 | |
・ | 저쪽에 있는 사람들이 나를 보며 수군수군거리는 게 신경이 쓰입니다. |
あちらにいる人達が私を見てひそひそ話しているのが気になります。 |
탈출하다(脱出する) > |
연금하다(軟禁する) > |
물러나다(退く) > |
영합하다(迎合する) > |
상경하다(上京する) > |
패소하다(敗訴する) > |
치다(張る) > |
치우치다(偏る) > |
딴생각하다(他のことを考える) > |
눕다(横になる) > |
접목하다(接ぐ) > |
보관하다(預かる) > |
반사되다(反射される) > |
현상하다(現像する) > |
난입하다(乱入する) > |
건조하다(建造する) > |
대다(供給する) > |
부딪치다(ぶつかる) > |
걸터앉다(腰掛ける) > |
문의하다(問い合わせる) > |
영위하다(営む) > |
사죄하다(謝罪する) > |
관용하다(寛容する) > |
피난오다(避難してくる) > |
삐지다(すねる) > |
낚다(釣る) > |
약탈하다(略奪する) > |
용납되다(許される) > |
지저귀다(さえずる) > |
때다(焚く) > |