「ぶるぶる震える」は韓国語で「후들거리다」という。
|
![]() |
・ | 오랜만에 뛰었더니 다리가 후들거리네요. |
久しぶりに走ったら、足がガタガタ震えますね。 | |
・ | 산이 험해서 숨도 차고 다리가 후들거려요. |
山が険しくて、息切れするし、足がガクガクします。 | |
・ | 추운 밤에 이불 속에서 몸이 후들거렸어요. |
寒い夜に布団の中で体がぶるぶるしました。 | |
・ | 추위로 몸이 후들거렸어요. |
寒さにより体がかたがた震えました。 | |
・ | 너무 긴장한 나머지 손이 후들거렸어요. |
緊張のあまり手がかたがた震えました。 | |
・ | 찬바람에 어깨가 후들거렸어요. |
寒風で肩がかたがた震えています。 | |
・ | 추운 밤에 몸이 후들거렸어요. |
寒い夜に体がかたがた震えました。 | |
・ | 공포심에 손이 후들거렸어요. |
恐怖心から手がかたがた震えました。 |
공략되다(攻略される) > |
소집되다(招集される) > |
폐지되다(廃止される) > |
소개하다(紹介する) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
갈고닦다(磨き上げる) > |
움찔하다(ぎくりとする) > |
침투하다(浸透する) > |
저금하다(貯金する) > |
교환하다(取り替える) > |
의뢰하다(依頼する) > |
끓어오르다(沸き上がる) > |
초대받다(招かれる) > |
깨우치다(悟らせる) > |
좁히다(狭める) > |
모함하다(おとしいれる) > |
삽입하다(埋め込む) > |
진척되다(はかどる) > |
굴절되다(屈折する) > |
접하다(接する) > |
잡히다(収まる) > |
보관하다(預かる) > |
쫒다(追う) > |
독촉되다(督促される) > |
흘쩍흘쩍거리다(めそめそする) > |
경원시하다(敬遠する) > |
항쟁하다(抗争する) > |
병치레하다(病を患う) > |
부추기다(煽る) > |
경주하다(競走する) > |