「ぶるぶる震える」は韓国語で「후들거리다」という。
|
![]() |
・ | 오랜만에 뛰었더니 다리가 후들거리네요. |
久しぶりに走ったら、足がガタガタ震えますね。 | |
・ | 산이 험해서 숨도 차고 다리가 후들거려요. |
山が険しくて、息切れするし、足がガクガクします。 | |
・ | 추운 밤에 이불 속에서 몸이 후들거렸어요. |
寒い夜に布団の中で体がぶるぶるしました。 | |
・ | 추위로 몸이 후들거렸어요. |
寒さにより体がかたがた震えました。 | |
・ | 너무 긴장한 나머지 손이 후들거렸어요. |
緊張のあまり手がかたがた震えました。 | |
・ | 찬바람에 어깨가 후들거렸어요. |
寒風で肩がかたがた震えています。 | |
・ | 추운 밤에 몸이 후들거렸어요. |
寒い夜に体がかたがた震えました。 | |
・ | 공포심에 손이 후들거렸어요. |
恐怖心から手がかたがた震えました。 |
치다(~をする) > |
우쭐하다(うぬぼれる) > |
순례하다(巡礼する) > |
제정하다(制定する) > |
영전하다(栄転する) > |
내려지다(下される) > |
털어내다(打ち払う) > |
격화하다(激化する) > |
통사정하다(苦しい事情をいう) > |
무찌르다(打ち破る) > |
지각하다(遅刻する) > |
깔짝대다(ちょこっとやる) > |
어떻습니까?(どうですか) > |
갈아타다(乗り換える) > |
오인하다(誤認する) > |
안심하다(安心する) > |
착공하다(着工する) > |
연명하다(延命する) > |
연장되다(延長される) > |
들이키다(飲み込む) > |
구별되다(区別される) > |
치솟다(高騰する) > |
얼리다(凍らせる) > |
붙다(付く) > |
숙덕거리다(しきりにひそひそと話し合.. > |
야단나다(困ったことが起きる) > |
되다(なる) > |
물구나무서다(逆立つ) > |
구시렁거리다(ごちゃごちゃと小言をい.. > |
책정되다(策定される) > |