「改善点」は韓国語で「개선점」という。
|
![]() |
・ | 개선점을 찾다. |
改善点を見つける。 | |
・ | 개선점을 찾았다. |
改善点を見つけた。 | |
・ | 신상품 디자인에 몇 가지 개선점이 제안되었다. |
新商品のデザインにはいくつかの改善点が提案された。 | |
・ | 고객 서비스의 개선점을 찾기 위한 앙케이트를 실시했다. |
顧客サービスの改善点を見つけるためのアンケートを行った。 | |
・ | 제품의 내구성을 높이기 위한 개선점을 검토한다. |
製品の耐久性を高めるための改善点を検討する。 | |
・ | 프로젝트의 효율성을 향상시키는 개선점을 도입했다. |
プロジェクトの効率性を向上させる改善点を導入した。 | |
・ | 학교 시설 개선점을 제안하는 회의가 열렸다. |
学校の施設改善点を提案する会議が開かれた。 | |
・ | 프로세스의 투명성을 높이기 위한 개선점을 도입했다. |
プロセスの透明性を高めるための改善点を取り入れた。 | |
・ | 고객의 피드백에서 얻은 개선점을 실시했다. |
顧客のフィードバックから得られた改善点を実施した。 | |
・ | 제품의 품질 향상을 위한 개선점을 검토한다. |
製品の品質向上のための改善点を検討する。 | |
・ | 품질관리 개선점을 논의한다. |
品質管理の改善点を議論する。 | |
・ | 고객 만족도를 높이기 위한 개선점을 도입한다. |
顧客満足度を高めるための改善点を導入する。 | |
・ | 시스템의 안전성을 확보하기 위한 개선점을 실시한다. |
システムの安全性を確保するための改善点を実施する。 | |
・ | 작업을 재검토하여 개선점을 찾다. |
作業を見直して改善点を探す。 | |
・ | 열등감을 느끼는 것은 개선점을 찾는 계기가 되기도 한다. |
劣等感を感じることは、改善点を見つけるきっかけにもなる。 | |
・ | 어제 발표를 다시 보고 개선점을 찾아보자. |
昨日のプレゼンを見直して、改善点を探そう。 | |
・ | 이 상품을 품평하고 개선점을 찾아봅시다. |
この商品を品評して、改善点を見つけましょう。 | |
・ | 품평을 한 결과 몇 가지 개선점이 떠올랐습니다. |
品評を行った結果、いくつかの改善点が浮かび上がりました。 | |
・ | 품평을 마친 후 개선점을 나열했습니다. |
品評を終えた後、改善点をリストアップしました。 | |
・ | 기술적인 측면을 재검토해, 시스템의 개선점을 밝혀낸다. |
技術的な側面を見直して、システムの改善点を洗い出す。 | |
・ | 감리 과정에서 개선점이 발견되었습니다. |
監理の過程で改善点が見つかりました。 | |
・ | 수면실에 대한 의견이나 개선점이 있으면 말씀해 주시기 바랍니다. |
睡眠室に関するご意見や改善点があればお聞かせください。 | |
・ | 맹점을 파악하여 개선점을 명확히 한다. |
盲点を把握して、改善点を明確にする。 | |
・ | 교관이 거총의 개선점을 지도한다. |
教官が据銃の改善点を指導する。 | |
・ | 순서를 재검토해 개선점을 찾아낸다. |
手順を見直して改善点を見つける。 | |
딸애(娘) > |
잠정(暫定) > |
눈썰미(見まね) > |
악행(惡行) > |
해설 위원(解説委員) > |
고자질(告げ口) > |
파급(波及) > |
이공계(理工系) > |
연례(年次) > |
형편상(都合上) > |
인조 가죽(人造皮革) > |
엿(飴) > |
자숙(自粛) > |
사회(司会) > |
결식아동(欠食児童) > |
필두(筆頭) > |
아귀(アンコウ) > |
괘선(罫線) > |
임대차(賃貸借) > |
깨달음(悟り) > |
인격(人格) > |
과다섭취(摂り過ぎ) > |
생산활동(生産活動) > |
개개(個々) > |
환영식(歓迎会) > |
코스모스(コスモス) > |
궁뎅이(お尻) > |
양돈(養豚) > |
순교자(殉教者) > |
전출(転出) > |