「デモ隊」は韓国語で「시위대」という。
|
![]() |
・ | 항의하는 시위대와 경찰 사이에 충돌이 일어나는 등 혼란이 어이지고 있다. |
抗議するデモ隊と警察との間で衝突が起きるなど混乱が続いている。 | |
・ | 시위대를 포위한 지 6일이 지나, 사태는 수습되고 있다. |
デモ隊を包囲して6日たち、事態は収束しつつある。 | |
・ | 경찰은 시위대를 향해 최루탄을 발사했다. |
警察はデモ隊に向けて催涙弾を発射した。 | |
・ | 시위대 일부와 경찰이 충돌해, 경찰이 최루탄을 발사했다. |
デモ隊の一部と警察が衝突し、警察が催涙弾を発射した。 | |
・ | 시위대가 거점으로 하고 있는 주변에서 최루탄과 화염병이 난무하고 있다. |
デモ隊が拠点にしている周辺で催涙弾や火炎瓶が飛び交っている。 | |
・ | 사위대와 경찰의 충돌은 격화되어, 다수의 부상자나 사망자가 나오는 사태로까지 발전하고 있다. |
デモ隊と警察の衝突は激化し、多数の負傷者や死者を出す事態にまで発展している。 | |
・ | 시위대와 경찰의 충돌이 격화되고 있다. |
デモ隊と警察の衝突が激しさを増している。 | |
・ | 경찰이 쇄도하는 시위대를 구타했다. |
警官が殺到するデモ隊を殴打した。 | |
・ | 폭주하는 시위대가 경찰에 대항했다. |
暴走するデモ隊が警察に対抗した。 | |
・ | 시위대가 해산하다. |
デモ隊が解散する。 | |
・ | 군경이 시위대를 향해 발포했다. |
軍と警察がデモ隊に向けて発砲した。 | |
・ | 진압 경찰과 시위대 양측에 비폭력을 호소했다. |
機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。 | |
・ | 시위대로 광장일대가 아수라장이 되었다. |
デモ隊で広場一帯が修羅場となった。 | |
・ | 시위대는 화염병과 돌 외에도 총기도 사용해서 치안부대를 공격했다. |
デモ隊は火炎瓶や投石のほか、銃器も用いて治安部隊を攻撃した。 | |
・ | 시위대는 "공산당의 일당 독재를 끝내라"고 울부짖었다. |
デモ隊は「共産党の一党独裁を終わらせろ」と叫んだ。 | |
・ | 일본대사관 앞에 시위대가 모여있다. |
日本大使館の前にデモ隊が集まっている。 |
투표일(投票日) > |
시민단체(市民団体) > |
정치 개혁(政治改革) > |
거국일치(挙国一致) > |
보수적(保守的) > |
보수주의(保守主義) > |
의장(議長) > |
암투(暗闘) > |
중진(重鎮) > |
봉쇄정책(封じ込め政策) > |
철권통치(鉄拳統治) > |
절대 권력(絶対権力) > |
결의문(決議文) > |
민주화 운동(民主化運動) > |
통치권(統治権) > |
개혁(改革) > |
대란(大乱) > |
선동(扇動) > |
후원회(後援会) > |
인공기(北朝鮮の国旗) > |
부결(否決) > |
월권(越権) > |
대국민 담화(政府声明) > |
총선(総選挙) > |
민의를 반영하다(民意を反映する) > |
입후보하다(立候補する) > |
좌경화(左傾化) > |
시정 연설(施政方針演説) > |
대선(大統領選挙) > |
정기국회(定期国会) > |