「汚名」は韓国語で「오명」という。
|
![]() |
・ | 그는 오명을 벗기 위해 필사적으로 노력했다. |
彼は汚名を返上するために必死に努力した。 | |
・ | 그녀는 부정행위의 오명을 썼다. |
彼女は不正行為の汚名を着せられた。 | |
・ | 회사는 오명을 피하기 위해 철저한 조사를 실시했다. |
会社は汚名を避けるために徹底的な調査を行った。 | |
・ | 그는 무고함을 증명하고 오명을 벗었다. |
彼は無実を証明し、汚名を晴らした。 | |
・ | 정부는 오명을 벗기 위한 대책을 강구했다. |
政府は汚名を払拭するための対策を講じた。 | |
・ | 범죄자로서의 오명을 평생 짊어지게 되었다. |
犯罪者としての汚名を一生背負うことになった。 | |
・ | 오명을 쓴 그녀는 법정에서 싸웠다. |
汚名を着せられた彼女は法廷で戦った。 | |
・ | 그의 발언이 오명을 초래했다. |
彼の発言が汚名を招いた。 | |
・ | 오명을 벗기 위한 증거를 모으다. |
汚名を晴らすための証拠を集める。 | |
・ | 언론은 그에게 오명을 씌웠다. |
メディアは彼に汚名を着せた。 | |
・ | 그녀의 노력이 오명을 지워버렸다. |
彼女の努力が汚名を消し去った。 | |
・ | 오해로 인해 그는 오명을 썼다. |
誤解によって彼は汚名を被った。 | |
・ | 그녀는 오명을 피하기 위해 증언을 거부했다. |
彼女は汚名を避けるために証言を拒否した。 | |
・ | 학교는 학생의 오명을 벗기 위해 조사를 실시했다. |
学校は生徒の汚名を晴らすために調査を行った。 | |
・ | 그는 오명을 씻기 위해 진실을 밝혔다. |
彼は汚名を払拭するために真実を明らかにした。 | |
・ | 그는 재판에서 오명을 벗었다. |
彼は裁判で汚名を晴らした。 | |
・ | 오명을 벗는 데는 오랜 시간이 걸렸다. |
汚名を返上するには長い時間がかかった。 | |
・ | 그는 과거의 오명에 시달리고 있었다. |
彼は過去の汚名に悩まされていた。 | |
・ | 그녀는 오명을 짊어진 채 사는 것을 선택했다. |
彼女は汚名を背負ったまま生きることを選んだ。 | |
・ | 그의 명예는 오명으로 더럽혀졌다. |
彼の名誉は汚名で汚された。 | |
・ | 무죄인 사람에게 오명을 씌우는 것은 매우 큰 죄이다. |
無実の人に汚名を着せることは、非常に大きな罪だ。 | |
・ | 사건의 진상이 밝혀지자 오명을 씌운 범인도 드러났다. |
事件の真相が明らかになると、汚名を着せた犯人も明らかになった。 | |
・ | 그 기사는 무죄인 사람에게 오명을 씌우는 내용이었다. |
その記事は無実の人に汚名を着せる内容だった。 | |
・ | 거짓말로 다른 사람에게 오명을 씌우는 것은 사회적으로도 용납되지 않는다. |
嘘をついて他人に汚名を着せることは、社会的にも許されない。 | |
・ | 그의 명예를 지키기 위해 오명을 씌운 사람을 고발했다. |
彼の名誉を守るために、汚名を着せた人物を告発した。 | |
・ | 무죄인 사람에게 오명을 씌우는 것은 용납될 수 없다. |
無実の人に汚名を着せるようなことは許されない。 | |
・ | 아무런 증거도 없이 오명을 씌웠다. |
何の証拠もなく、汚名を着せられた。 | |
・ | 그 정치인은 자신에게 오명이 씌워졌다고 느끼고 있다. |
その政治家は自分に対する汚名を着せられたと感じている。 | |
・ | 그는 무죄인데 누군가 그에게 오명을 씌웠다. |
彼は無実なのに、誰かに汚名を着せられた。 | |
・ | 부동산 불로소득 공화국이라는 오명을 없애다. |
不動産不労所得共和国という汚名をそそぐ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오명을 씌우다(オミョンウルッシウダ) | 汚名を着せる |
항쟁(抗争) > |
변절자(裏切り者) > |
마르크스주의(マルクス主義) > |
삼권분립(三権分立) > |
유권자(有権者) > |
개악(改悪) > |
한경대(リベラル系の新聞3社) > |
대선 주자(大統領選挙の候補) > |
전원 사퇴(総辞職) > |
북괴(北朝鮮) > |
국민투표(国民投票) > |
긴장 완화(緊張緩和) > |
개혁(改革) > |
공식 방문(公式訪問) > |
보은 인사(恩返しの人事) > |
전제정치(専制政治) > |
민주적(民主的) > |
개국 공신(開国の功臣) > |
재외 투표(在外投票) > |
복마전(伏魔殿) > |
포퓰리즘(ポピュリズム) > |
격랑(激浪) > |
경선(党内選挙) > |
설문 조사(アンケート) > |
지지 기반(支持基盤) > |
여왕(女王) > |
대권 주자(大統領候補) > |
개각(内閣改造) > |
투표를 마치다(投票を終える) > |
표를 던지다(一票を投じる) > |