「当惑」は韓国語で「당혹」という。
|
・ | 일본 생활은 재미있기도 하지만 당혹스러운 일도 있다. |
日本の生活は面白くもあったが、困惑することもある。 | |
・ | 새로운 환경에 직면하여 당혹감을 느끼고 있습니다. |
新しい環境に直面し、戸惑いを感じています。 | |
・ | 불가사의한 시간의 흐름이 그들을 당혹스럽게 했다. |
不可思議な時間の流れが彼らを困惑させた。 | |
・ | 그녀는 내가 말을 걸자 당혹스러운 표정을 짓는다. |
彼女は、私が声を掛けると戸惑いの表情を見せる。 | |
・ | 형이 갑자기 화를 내 당혹스러웠다. |
兄が突然怒って困惑した。 | |
・ | 그는 가지의 예상치 못한 질문에 당혹스러운 표정을 지었다. |
彼は予想していなかった質問に当惑した表情をした。 | |
・ | 해외에 살다 보면 당혹스러운 일이 많아요. |
海外に住んでいると困惑することが多いです。 | |
・ | 이 책은 당혹스럽고 도발적인 결론부터 시작된다. |
この本は、当惑する挑発的な結論から始まる。 | |
・ | 선고 결과를 듣고 무척 당혹스러웠다. |
宣告結果を聞き、非常に当惑した。 | |
・ | 예상치 못한 질문을 받아서 당혹했어. |
予想できなかった質問を受けて当惑したよ。 | |
・ | 갑작스런 문책에 당혹과 반발이 교차하는 분위기다. |
突然の問責に、当惑と反発が入り混じった雰囲気である。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
당혹감(タンホクッカム) | 戸惑い |
당혹하다(タンホカダ) | 当惑する |
당혹스럽다(タンホクッスロプッタ) | 当惑する、困惑する、戸惑う |
월평균(月平均) > |
샘(泉) > |
불문율(不文律) > |
무기력(無気力) > |
엉덩이(お尻) > |
근절(根絶) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
일대(一代) > |
대리점(代理店) > |
검출(検出) > |
티끌(ちり) > |
재주꾼(多才な人) > |
본성(本性) > |
작품(作品) > |
경고음(警告音) > |
복권(復権) > |
장로(長老) > |
음반(CD) > |
스트라이커(ストライカー) > |
멸종(絶滅) > |
부강(富強) > |
상복(喪服) > |
신상품(新商品) > |
판촉(販促) > |
전년(前年) > |
그루(~株) > |
이음새(つなぎ目) > |
평수(坪数) > |
병명(病名) > |
탐정(探偵) > |