「困惑」は韓国語で「곤혹」という。
|
・ | 그의 시선이 나를 유혹하는 것 같아 곤혹스러웠어요. |
彼の視線が私を誘惑するようで困惑しました。 | |
・ | 예상치 못한 결과에 곤혹스러워 하고 있습니다. |
予想外の結果に困惑しています。 | |
・ | 그의 갑작스러운 부탁에 곤혹스러웠지만 어떻게든 대응했습니다. |
彼の急なお願いに困惑しましたが、なんとか対応しました。 | |
・ | 새로운 상사의 방식에 곤혹스러워 하고 직원이 많습니다. |
新しい上司のやり方に困惑している社員が多いです。 | |
・ | 그의 갑작스러운 질문에 곤혹스러웠어요. |
彼の突然の質問に困惑しました。 | |
・ | 그녀의 언행을 예측할 수 없어서 곤혹스러워요. |
彼女の言動が予測不能で困惑しています。 | |
・ | 그녀의 행동을 이해할 수 없어서 곤혹스러워요. |
彼女の行動が不可解で困惑しています。 | |
・ | 그의 발언이 모순되어 곤혹스러웠습니다. |
彼の発言が矛盾していて困惑しました。 | |
・ | 그의 태도가 바뀐 이유를 몰라서 곤혹스러워요. |
彼の態度が変わった理由がわからず困惑しています。 | |
・ | 그의 행동이 상대방을 곤혹스럽게 할 수 있어요. |
彼の行動が相手を困惑させることがあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
곤혹스럽다(コンホクッスロプッタ) | 困惑する |
원안(原案) > |
경매 시장(競り市) > |
상업지(商業地) > |
특산품(特産品) > |
난민 캠프(難民キャンプ) > |
셈(計算) > |
반정부(反政府) > |
누더기 옷(ぼろぼろの服) > |
극(劇) > |
신규(新規) > |
외상(ツケ) > |
전쟁(戦争) > |
노안(老眼) > |
행성(行星) > |
혈통(血統) > |
포구(入り江) > |
소두증(小頭症) > |
등록금(登録金) > |
어록(語錄) > |
정상(正常) > |
사나이(男らしい男) > |
실토(吐露) > |
박애주의(博愛主義) > |
사죄(謝罪) > |
생부(生みの父) > |
출사표(出師の表) > |
후원자(スポンサー) > |
강연(講演) > |
병실(病室) > |
딩동댕(ピンポーン) > |