「有効」は韓国語で「유효」という。
|
・ | 수표의 유효 기간이 지났다. |
小切手の有効期間が切れている。 | |
・ | 이 면허증은 5년간 유효합니다. |
この免許証は5年間有効です。 | |
・ | 이 최저가는 이번 주에만 유효합니다. |
この最安値は今週のみ有効です。 | |
・ | 여행 전에 혹시 몰라서 여권 유효기간을 확인했어요. |
旅行前に念の為パスポートの有効期限を確認しました。 | |
・ | 유효한 기한이 다가오고 있다. |
有効な期限が迫っている。 | |
・ | 운전 면허의 갱신 기간은 유효기간으로부터 3개월 이내로 되어 있습니다. |
運転免許の更新期間は「有効期限から3カ月以内」となります。 | |
・ | 열차표는 당일 중에 한해서만 유효합니다. |
列車の切符は当日中に限り有効です。 | |
・ | 당일권은 당일에만 유효하므로 주의하시기 바랍니다. |
当日券は当日のみ有効ですので、ご注意ください。 | |
・ | 이벤트는 당일에만 유효합니다. |
イベントは当日のみ有効です。 | |
・ | 출국 전에 여권 유효기간을 확인했어요. |
出国前にパスポートの有効期限を確認しました。 | |
・ | 입국하려면 유효한 여권이 필요합니다. |
入国するには、有効なパスポートが必要です。 | |
・ | 이 증상에는 유효한 백신이나 치료 약이 없다. |
この症状は有効なワクチンや治療薬がない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유효하다(ユヒョハダ) | 有効だ |
유효 슈팅(ユヒョ シュティン) | 枠内シュート |
유효 기간(ユヒョギガン) | 有効期間 |
머슴(下男) > |
자연도태(自然淘汰) > |
방류(放流) > |
강당(講堂) > |
안쪽(内側) > |
취임사(就任の辞) > |
상급 공무원(上級公務員) > |
송료(送料) > |
개편(改編) > |
귀경(帰京) > |
연마재(研磨剤) > |
본체(本体) > |
의상(衣装) > |
행동력(行動力) > |
무선(無線) > |
검색창(検索フォーム) > |
이해심(理解する心) > |
대한제국(大韓帝国) > |
온돌방(床暖房の部屋) > |
이번(今回) > |
소폭(小幅) > |
지그재그(ジグザグ) > |
복병(伏兵) > |
비뇨기과(泌尿器科) > |
성격(性格) > |
동창회(同窓会) > |
원목(原木) > |
봉사자(ボランティア) > |
경쟁적(競争的) > |
슈퍼 개미(実績の株式投資家) > |