「改善策」は韓国語で「개선책」という。
|
・ | 고민하고 동안에는 개선책이 나오지 않아요. |
悩んでいるうちは改善策は出てきません。 | |
・ | 개선책에 대해 비판만 반복하고 대안을 전혀 내놓지 않는 사람이 있다. |
改善策に対して、批判ばかりを繰り返し、代替案をまったく出さない人がいる。 | |
・ | 격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다. |
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。 | |
・ | 역성장을 막기 위해 개선책을 검토 중입니다. |
逆成長を食い止めるため、改善策を検討中です。 | |
・ | 차근차근 개선책이 실시되고 있습니다. |
着々と改善策が実施されています。 | |
・ | 종업원의 복리후생 개선책을 제안합니다. |
従業員の福利厚生改善策を提案します。 | |
・ | 프로젝트 관리의 개선책을 제안합니다. |
プロジェクトマネジメントの改善策を提案します。 | |
・ | 개선책을 시도했지만 아직 완벽하지 않습니다. |
改善策を試みましたが、まだ完璧ではありません。 | |
・ | 수간호사가 간호 직원의 의견을 존중하여 개선책을 강구하고 있어요. |
看護婦長が看護スタッフの意見を尊重し、改善策を講じています。 | |
・ | 성과가 신통치 않다는 것을 알게 되어, 개선책을 생각하고 있습니다. |
成果がかんばしくないことがわかり、改善策を考えています。 | |
・ | 문제점을 명확히 해서 개선책을 제안하겠습니다. |
問題点を明確にして、改善策を提案いたします。 | |
・ | 과락 원인을 명확히 하고 구체적인 개선책을 생각해 봅시다. |
科落の原因を明確にし、具体的な改善策を考えましょう。 | |
・ | 낙제의 원인을 명확히 하고 개선책을 생각해 봅시다. |
落第の原因を明確にし、改善策を考えましょう。 | |
최근(最近) > |
에티켓(エチケット) > |
결근(欠勤) > |
전반전(前半戦) > |
분란(紛乱) > |
국외(国外) > |
등기부등본(登記簿謄本) > |
체구(体格) > |
동태(凍太) > |
보습(保湿) > |
용언의 명사화(~き、~い) > |
대(帯) > |
며칠(何日) > |
대리전(代理戦争) > |
배식(炊き出し) > |
수면 장애(睡眠 障害) > |
강심장(糞度胸) > |
자동(自動) > |
완판(完売) > |
계획(計画) > |
겹말(意味が重複する言葉) > |
깨금발(爪先立ち) > |
불안감(不安感) > |
본선행(本大会出場) > |
전기 공학(電気工学) > |
전기(転機) > |
줌바(ズンバ) > |
무적(無敵) > |
항성(恒星) > |
관(管) > |