「本文」は韓国語で「본문」という。
|
・ | 상세한 것은 본문을 읽어주시겠어요. |
詳しくは本文をお読みいただけますか? | |
・ | 본문과 너무 관계없는 제목은 피해 주세요. |
本文とあまりに関係ないタイトルは避けましょう。 | |
・ | 서문을 읽음으로써 본문의 배경을 이해할 수 있다. |
序文を読むことで、本文の背景を理解することができる。 | |
・ | 메일의 본문은 모두 소문자입니다. |
メールの本文はすべて小文字です。 | |
・ | 이 논문은 도입, 본문 및 결론으로 구성되어 있습니다. |
この論文は、導入、本文、および結論から構成されています。 |
책 한 권(本1冊) > |
작가(作家) > |
출판(出版) > |
글쓰기(作文) > |
아동 서적(児童書) > |
신간(新刊) > |
필명(ペンネーム) > |
책갈피(しおり) > |
책(本) > |
교열하다(校閲する) > |
서점(書店) > |
문헌(文献) > |
간행하다(刊行する) > |
요리책(料理本) > |
최우수작(最優秀作) > |
오기(誤記) > |
소논문(小論文) > |
시나리오(シナリオ) > |
무명작가(無名作家) > |
필자(筆者) > |
국문학(国文学) > |
작자(作者) > |
독자층(読者層) > |
손글씨(手書き) > |
이솝우화(イソップ寓話) > |
소설(小説) > |
펜을 들다(執筆活動を始める) > |
소책자(小冊子) > |
한국어로 번역하다(韓国語に訳す) > |
독서(読書) > |