「注意」は韓国語で「주의」という。
|
![]() |
・ | 주의가 산만해지다. |
注意が散漫になる。 | |
・ | 주의하세요. |
注意して下さい。 | |
・ | 주의하다. |
注意する。 | |
・ | 주의를 기울이다. |
注意を払う。 | |
・ | 주의를 받다. |
注意される。 | |
・ | 주의하지 않으면 넘어집니다. |
注意しないと転びます。 | |
・ | 슬며시 주의를 주다. |
それとなく注意する。 | |
・ | 주의 깊게 관찰하다. |
注意深く観察する。 | |
・ | 주의하시도록 부탁드립니다. |
ご注意くださいますようお願いいたします。 | |
・ | 장시간에 걸쳐 주의를 유지할 수 있는 사람도 있고, 바로 주의가 산만해져 버리는 사람도 있습니다. |
長時間にわたって注意を維持できる人もいれば、すぐに注意散漫になってしまう人もいます。 | |
・ | 대상의 실태를 알기 위해서 주의 깊게 보다. |
対象の実態を知るために注意深く見る。 | |
・ | 방해가 되지 않도록 주의하겠습니다. |
邪魔にならないように気を付けます。 | |
・ | 총알 택시는 매우 빠르지만 주의가 필요합니다. |
弾丸タクシーは非常に速いですが、注意が必要です。 | |
・ | 그는 은연중에 주의를 주었지만, 확실히 말하지는 않았어요. |
彼はそれとなく注意をしているが、はっきりとは言いませんでした。 | |
・ | 겨울 등산에서는 동상에 걸리지 않도록 주의해야 해요. |
冬の登山では凍傷にかからないように注意が必要です。 | |
・ | 그는 항상 지각한다. 그렇기에 주의가 필요하다. |
彼はいつも遅刻する。だから、注意が必要だ。 | |
・ | 여름철에는 열사병에 걸릴 위험이 있으므로 주의가 필요하다. |
夏場に熱中症になる危険があるので注意が必要だ。 | |
・ | 여름철에는 벌레에 주의해야 한다. |
夏場は虫に注意する必要がある。 | |
・ | 실존주의자는 각 개인의 존재에서 의미를 추구한다. |
実存主義者は個々の人間の存在における意味を追求する。 | |
・ | 실존주의는 인간의 자유와 책임을 강조하는 철학이다. |
実存主義は人間の自由と責任を強調する哲学だ。 | |
・ | 우주의 기원을 이해하려고 조물주의 존재를 고려하는 사람도 많다. |
宇宙の起源を理解するために、創造主の存在を考える人も多い。 | |
탈법(脱法) > |
어부(漁師) > |
끈기(粘り気) > |
음주 단속(飲酒運転の取り締まり) > |
호기(好機) > |
외간(よそ) > |
눈속임(ごまかし) > |
게임차(ゲーム差) > |
파이프(パイプ) > |
문상객(弔問客) > |
차단(ブロック) > |
유자차(ゆず茶) > |
신진대사(新陳代謝) > |
채찍(むち) > |
어림(見積もり) > |
별생각(いろんな考え) > |
단상(壇上) > |
유작(遺作) > |
전격(電撃) > |
청각장애자(聴覚障害者) > |
사망자 수(死亡者数) > |
측정기(測定器) > |
기상(気象) > |
전기 드릴(電気ドリル) > |
부패(腐敗) > |
자아비판(自己批判) > |
자타(自他) > |
가요제(歌謡祭) > |
랩(ラップ) > |
안내서(案內書) > |