「勧め」は韓国語で「권유」という。
|
![]() |
・ | 목욕하라고 해서 나는 그 권유을 따랐다. |
風呂に入るように言われ、私はその勧めに従った。 | |
・ | 친구의 권유로 출연을 결심하게 되었다고 밝혔다. |
親友の勧めで出演を決心したと明かした。 | |
・ | 병이 나은 후 보약을 먹으라고 권유받았어요. |
病気の回復後、強壮剤を飲むことを勧められました。 | |
・ | 그는 그녀의 권유를 거절하는 것을 고사했다. |
彼は彼女の誘いを断るのを躊躇した。 | |
・ | 그는 친구의 권유를 정중히 고사했다. |
彼は友人からの誘いを丁重に断った。 | |
・ | 그녀는 병이 회복되는 시기에 전복죽을 먹으라고 권유받았습니다. |
彼女は病気の回復期にアワビ粥を食べるように勧められました。 | |
・ | 건조 피부 때문에 피부과에 가는 것을 권유받았어요. |
乾燥肌のため、皮膚科に行くことを勧められました。 | |
・ | 주치의로부터 임상 시험에 참가하도록 권유 받았다. |
主治医に臨床試験への参加を勧められた。 | |
・ | 자궁암 검진을 받을 것을 권유받았습니다. |
子宮がん検診を受けることを勧められました。 | |
・ | 의사로부터 요강 사용을 권유받았습니다. |
医師から尿器の使用を勧められました。 | |
・ | 주유소에서 엔진오일 교환을 권유받았다. |
ガソリンスタンドでエンジンオイルの交換を勧められた。 | |
・ | 방문 판매 고액의 상품을 권유받았다. |
訪問販売で高額な商品を勧められた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
권유하다(クォニュハダ) | 勧誘する、勧める |
반항(反抗) > |
갈래(股) > |
죽(お粥) > |
만차(満車) > |
탈수 증상(脱水症状) > |
접속 불량(接続不良) > |
찐빵(蒸しパン) > |
본거지(本拠地) > |
혈액암(血液癌) > |
베풂(施し) > |
유동부채(流動負債) > |
전승(全勝) > |
재고용(再雇用) > |
향내(香り) > |
돈(お金) > |
속칭(通称) > |
수녀(修道女) > |
두어달(二月ほど) > |
항해(航海) > |
문제(問題) > |
뒷면(裏面) > |
스무 시(20時) > |
사전 통보(事前通報) > |
제정(制定) > |
소아(小児) > |
견해차(見解の違い) > |
행사 안내(行事案内) > |
엽산(葉酸) > |
선례(先例) > |
판결문(判決文) > |