「問題」は韓国語で「문제」という。
|
![]() |
・ | 문제를 내다. |
問題を出す。 | |
・ | 문제를 풀다. |
問題を解く。 | |
・ | 이 문제는 풀기 어렵다. |
この問題は解きにくいです。 | |
・ | 문제 없어요. |
問題ないです。 | |
・ | 그는 문제가 많은 사람이다. |
彼は問題が多い人だ。 | |
・ | 아무 문제 없어요. |
何の問題もない。 | |
・ | 이 문제는 어려워서 저는 모르겠어요. |
この問題は難しいですから、私にはわかりません。 | |
・ | 문제를 무리하게 해결하려 하지 말라. |
問題を無理に解決しようとしていてはいけない。 | |
・ | 계속 같은 문제가 반복되니까 신물이 나버렸다. |
ずっと同じ問題が繰り返されるので、嫌気がさしてしまった。 | |
・ | 이 문제는 더 이상 해결할 수 없다. 볼 장 다 봤다. |
この問題はもう解決できない。おもわしくならない。 | |
・ | 이 문제는 빙산의 일각에 불과하다. 실제로는 더 큰 문제가 숨어 있을지도 모른다. |
この問題は氷山の一角に過ぎない。実際にはもっと大きな問題が隠れているかもしれない。 | |
・ | 손에 손을 잡고 문제를 해결하자. |
仲良く協力して、問題を解決しよう。 | |
・ | 그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다. |
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。 | |
・ | 문제를 피하기 위해 침묵을 지켜야 한다. |
トラブルを避けるために沈黙を守るべきだ。 | |
・ | 새로운 프로젝트는 예상치 못한 문제로 수포로 돌아가 버렸다. |
新しいプロジェクトは、予期しない問題によって水泡に帰してしまった。 | |
・ | 이 문제의 잘잘못을 가릴 필요가 있다. |
この問題の良し悪しを判断する必要がある。 | |
・ | 아이의 버릇이 나쁘면 학교에서 문제를 일으키는 경우가 많다. |
子供のしつけが悪いと、学校で問題を起こすことが多い。 | |
・ | 서로 죽이 맞아서 어떤 문제든 함께 해결할 수 있다. |
お互いに馬が合うから、どんな問題でも一緒に解決できる。 | |
시위(デモ) > |
인종 차별(人種差別) > |
코시안(韓国人と東南アジア人のハーフ.. > |
귀순(亡命) > |
노령화(老齢化) > |
문제(問題) > |
임금 격차(賃金格差) > |
사회문제(社会問題) > |
NG족(NG族) > |
지역감정(地域感情) > |
졸업빵(卒業式騒ぎ) > |
사회(社会) > |
학력 사회(学歴社会) > |
하우스푸어(ハウスプア) > |
외모 지상주의(容貌至上主義) > |
여풍(女風) > |
문맹률(文盲率) > |
도시 문제(都市問題) > |
효도 라디오(孝道ラジオ) > |
창조경제(創造経済) > |
천민자본주의(賤民資本主義) > |
난민촌(難民キャンプ) > |
양성 평등(両性平等) > |
탈골녀(タルコルニョ) > |
여초 사회(女超社会) > |
부카니스탄(北朝鮮) > |
묻지마 입사 지원(無差別的な入社志.. > |
보이스 피싱(ボイスフィッシング) > |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
신상 털기(身元晒し) > |