「トラブル」は韓国語で「말썽」という。
|
![]() |
・ | 말썽을 일으키다. |
トラブルを起こす。 | |
・ | 말썽을 피우다. |
問題を起こす。 | |
・ | 말썽을 부리다. |
問題を起こす。 | |
・ | 그 새를 못 참고 말썽이냐? |
その間も我慢できずに厄介事か? | |
・ | 말썽꾸러기를 고치려면, 시간과 인내가 필요합니다. |
暴れん坊を改めるためには、時間と忍耐が必要です。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 아이가 성장해 책임감 있는 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった子が成長して、責任感のある大人になりました。 | |
・ | 말썽꾸러기 성격이 가끔 문제가 됩니다. |
暴れん坊の性格が時々問題になります。 | |
・ | 말썽꾸러기인 그가 조용히 있으면, 모두 놀랍니다. |
暴れん坊の彼が静かにしていると、皆驚きます。 | |
・ | 말썽꾸러기 아이가 반성하고 사과하러 왔습니다. |
暴れん坊の子が反省して、謝りに来ました。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった男の子は、今では立派な大人になりました。 | |
・ | 말썽을 부린 아이가 학교에서 문제를 일으켰습니다. |
暴れん坊の子供が学校で問題を起こしました。 | |
・ | 그는 어렸을 때부터 말썽꾸러기였습니다. |
彼は小さい頃から暴れん坊でした。 | |
・ | 그는 학교에서 종종 말썽꾼이라고 불리지만, 실제로는 가정 사정이 있다. |
彼は学校でよく問題児と言われているが、実は家庭の事情がある。 | |
・ | 그녀는 말썽꾼이였지만, 시간이 지나면서 성장하여 훌륭한 사람이 되었다. |
彼女は問題児だったが、時間が経つにつれて成長し、立派な人になった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말썽꾼(マルソンクン) | 問題児 |
말썽군(マルッソンクン) | 厄介者、困り者 |
말썽꾸러기(マルッソンッ クロギ) | 暴れん坊、厄介者、やんちゃ |
말썽을 부리다(マルッソンウル プリダ) | 問題を起こす、トラブルを起こす |
말썽을 피우다(マルッソンウル ピウダ) | 問題を起こす、トラブルを起こす |
말썽을 일으키다(マルッソンウル イルキダ) | トラブルを起こす、問題を起こす |
입력 오류(入力ミス) > |
특급(特急) > |
콘텐츠산업(コンテンツ産業) > |
단(単) > |
골수(骨髄) > |
수위(水位) > |
기회 균등(機会均等) > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
대상(対象) > |
바람막이(風よけ) > |
중금속(重金属) > |
풀코스(フルコース) > |
쓰나미(津波) > |
구독료(購読料) > |
장려금(奨励金) > |
고집통(強情っ張り) > |
소비량(消費量) > |
폐원(閉院) > |
전신(全身) > |
카드 분실(カード紛失) > |
군림(君臨) > |
논박(論駁) > |
조망(眺望) > |
종반(終盤) > |
신문(新聞) > |
일인칭(一人称) > |
파렴치(恥知らず) > |
꽃눈(花芽 (かが)) > |
순자(荀子) > |
음(音) > |