「暴れん坊」は韓国語で「말썽꾸러기」という。말썽꾼、말썽쟁이ともいう。
|
![]() |
・ | 그는 어렸을 때부터 말썽꾸러기였습니다. |
彼は小さい頃から暴れん坊でした。 | |
・ | 말썽을 부린 아이가 학교에서 문제를 일으켰습니다. |
暴れん坊の子供が学校で問題を起こしました。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 소년은 이제 훌륭한 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった男の子は、今では立派な大人になりました。 | |
・ | 말썽꾸러기 아이가 반성하고 사과하러 왔습니다. |
暴れん坊の子が反省して、謝りに来ました。 | |
・ | 말썽꾸러기인 그가 조용히 있으면, 모두 놀랍니다. |
暴れん坊の彼が静かにしていると、皆驚きます。 | |
・ | 말썽꾸러기 성격이 가끔 문제가 됩니다. |
暴れん坊の性格が時々問題になります。 | |
・ | 말썽꾸러기였던 아이가 성장해 책임감 있는 어른이 되었습니다. |
暴れん坊だった子が成長して、責任感のある大人になりました。 | |
・ | 말썽꾸러기를 고치려면, 시간과 인내가 필요합니다. |
暴れん坊を改めるためには、時間と忍耐が必要です。 |
아무개 씨(だれだれさん) > |
베지테리언(ベジタリアン) > |
사범(師範) > |
서양인(西洋人) > |
팔불출(愚か者) > |
중장년층(中高年層) > |
수집광(コレクトマニア) > |
킬러(キラー) > |
모 씨(某氏) > |
위선자(偽善者) > |
유대인(ユダヤ人) > |
대장부(男一匹) > |
주도자(主導者) > |
애들(子どもたち) > |
감염자(感染者) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
영건(ヤングガン) > |
재수생(浪人生) > |
공로자(功労者) > |
합죽이(歯が抜けて口がすぼまっている.. > |
기형아(奇形児) > |
보통내기(凡人) > |
간신배(奸臣の輩) > |
쫄따구(手下) > |
백수 건달(プー太郎) > |
아주머니(おばさん) > |
나(僕) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
사이코패스(サイコパス) > |
어리광쟁이(甘えん坊) > |