「奴」は韓国語で「놈」という。놈(奴)は、通常、話し手が対象の人物を軽蔑的に、または親しみを込めて指す場合に使われる言葉です。文脈によって意味が異なり、相手に対して否定的なニュアンスを持つことが多いですが、親しい間柄ではあまり軽蔑的な意味を持たないこともあります。
놈(奴)という言葉は、文脈や使う人によってニュアンスが大きく変わりますので、相手との関係や状況に応じて使い方を工夫することが大切です。 |
![]() |
「奴」は韓国語で「놈」という。놈(奴)は、通常、話し手が対象の人物を軽蔑的に、または親しみを込めて指す場合に使われる言葉です。文脈によって意味が異なり、相手に対して否定的なニュアンスを持つことが多いですが、親しい間柄ではあまり軽蔑的な意味を持たないこともあります。
놈(奴)という言葉は、文脈や使う人によってニュアンスが大きく変わりますので、相手との関係や状況に応じて使い方を工夫することが大切です。 |
・ | 그놈은 나쁜 놈이다. |
あいつは悪い奴だ。 | |
・ | 알면 알수록 괜찮은 놈이란 생각이 든다. |
知れば知る程、いい奴だという考えが浮かぶ。 | |
・ | 저 놈은 항상 지각해서 신뢰할 수 없습니다. |
あの奴はいつも遅刻するので、信用できません。 | |
・ | 그 놈은 정말 똑똑하네요. |
奴は本当に頭が良いですね。 | |
・ | 그 놈이 말하는 것은 전혀 믿을 수 없다. |
奴の言っていることは全く信じられない。 | |
・ | 그는 한 번도 나에게 사과한 적이 없는 놈입니다. |
彼は一度も私に謝ったことがない奴です。 | |
・ | 그 놈의 태도에 놀랐어요. |
奴の態度には驚かされました。 | |
・ | 그 놈이 없으면 팀이 잘 되지 않아요. |
奴がいないと、チームはうまくいきません。 | |
・ | 그 놈에 대해 나쁘게 말할 생각은 없어요. |
奴のことを悪く言うつもりはありません。 | |
・ | 저 놈은 도대체 무엇을 생각하고 있을까요? |
あの奴は一体何を考えているのでしょうか? | |
・ | 그 놈이 없으면 더 쉽게 일을 할 수 있을 텐데. |
奴がいなければ、もっと楽に仕事ができるのに。 | |
・ | 그 놈과는 더 이상 관계를 맺고 싶지 않아요. |
奴にはもう関わりたくないです。 |
종(下人) > |
별사람(変わった人) > |
미소녀(美少女) > |
우먼(ウーマン) > |
소꿉동무(幼なじみ) > |
한량(職につかず遊んで暮らす人) > |
소시민(小市民) > |
청상과부(年若い未亡人) > |
젊은이들(若者たち) > |
나이 든 사람(年配の人) > |
낙천주의자(オプティミスト) > |
낙관론자(楽観主義者) > |
골초(ヘビースモーカー) > |
방관자(傍観者) > |
열람자(閲覧者) > |
망나니(暴れん坊) > |
주도자(主導者) > |
자식 바보(子煩悩) > |
여인네(女たち) > |
거장(巨匠) > |
울보(泣き虫) > |
구두쇠(けち) > |
-님(様) > |
찌질이(負け犬) > |
심복(腹心) > |
변절자(裏切り者) > |
졸개(手下) > |
모범생(模範生) > |
미소년(美少年) > |
신동(神童) > |