「収入」は韓国語で「수입」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 회장의 작년 수입이 50억 원이 넘을 것으로 보인다. |
会長の昨年の収入が、50億ウォンを超えるとみられる。 | |
・ | 수입이 없으면 아무리 절약을 열심히 해서 지출을 줄여도 재산을 모을 수 없습니다. |
収入がなければいくら節約を頑張って出費を抑えても財産は作れません。 | |
・ | 수입과 소득은 혼동하기 쉬운데 전혀 다른 것입니다. |
収入と所得は、混同しがちですが、全く違うものです。 | |
・ | 수입이 계속 줄어들면서 가세가 기울어갔다. |
収入が減り続けて家運が傾いてきた。 | |
・ | 그는 팀에서 주를 이루는 선수입니다. |
彼はチームの主となる選手です。 | |
・ | 그 선수는 둘째 가라면 서러울 정도로 대단한 축구 선수입니다. |
あの選手は 最も優れているサッカー選手です。 | |
・ | 경험도 실력도 없으면서 고수입을 기대하는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다. |
経験も実力もないのに高収入を期待するのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 유튜버 수입은 광고에서 얻습니다. |
ユーチューバーとしての収入は広告から得ています。 | |
・ | 유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다. |
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。 | |
・ | 배당금은 주주에게 중요한 수입원이 된다. |
配当金は株主にとって重要な収入源である。 | |
・ | 수입이 줄어서 허리띠를 조이며 생활할 수밖에 없다. |
収入が減ったので、ベルトを締めて生活するしかない。 | |
・ | 일용직 노동자로 일하면서 조금씩 수입을 얻고 있다. |
日雇い労働者として働くことで、少しずつ収入を得ている。 | |
・ | 신용 대출 이용자는 보통 안정적인 수입이 요구됩니다. |
信用貸付の利用者は、通常、安定した収入が求められます。 | |
사업가(事業家) > |
근무처(勤め先) > |
경영권(経営権) > |
업무 보고(業務報告) > |
휴가를 사용하다(休暇を使う) > |
후발 주자(先頭を追いかける走者) > |
재단(財団) > |
오포세대(五放世代) > |
숙련(熟練) > |
수습 기간(見習い期間) > |
장사를 그만두다(商売をやめる) > |
통근하다(通勤する) > |
해고 사유(解雇事由) > |
수입(収入) > |
파산되다(破産される) > |
워킹맘(ワーキングマザー) > |
무급 휴가(無給休暇) > |
초과 근무(超過勤務) > |
숙련노동자(熟練労働者) > |
해외 개발부(海外開発部) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
강령(綱領) > |
영업용(営業用) > |
숙직(宿直) > |
퇴사하다(退職する) > |
퇴직자(退職者) > |
업적 부진(業績不振) > |
육체노동(肉体労働) > |
벼락출세(成り上がり) > |
개업(開業) > |