![]() |
【話せる韓国語】仕事に関してよく使われるフレーズ58選!
・ | 그는 항상 열심히 일합니다. |
彼は常に一生懸命働きます。 | |
・ | 일 할 시간에 일하고 잘 시간에 자야 합니다. |
仕事をする時間に働いて、寝る時間に寝なければなりません。 | |
・ | 어떤 일을 하세요? |
どんな仕事をしていますか。 | |
・ | 아홉 시부터 여섯 시까지 일을 해요. |
9時から6時まで働きます。 | |
・ | 일하러 갑니다. |
仕事しに行きます。 | |
・ | 기회가 된다면 방송국에서 일해보고 싶어요. |
機会があれば放送局で働いてみたいです | |
・ | 일을 해도 일을 해도 돈이 없다. |
働いても働いても、お金がない。 | |
・ | 20대는 자지 않고 일해도 괜찮았다. |
20代は眠らずに働いても大丈夫だった。 | |
・ | 업무 내용에 만족하면 즐겁게 일할 수 있다. |
仕事内容に満足すれば、楽しく働ける。 | |
・ | 부모가 일하는 모습을 자녀에게 보이는 것은 매우 의미 있는 일이라고 생각합니다. |
親が働く姿を子供に見せることは非常に意味のあることだと思います。 | |
・ | 한국어를 제대로 말할 수 없으면 한국 회사에서 일하기는 어려울 거야. |
韓国語がろくに喋れないなら、韓国の会社で働くのは難しいだろう。 | |
・ | 그녀는 일하는 걸 그만 두었다. |
彼女は働くのをやめた。 | |
・ | 어디서 일하십니까? |
どこで働いてますか? | |
・ | 한글은 세계에서 유일하게 인위적으로 사람이 만든 글자입니다. |
ハングルは世界で唯一人為的に人が作った文字です。 | |
・ | 드라마 보는 게 유일한 낙이다. |
ドラマを観るのが唯一の楽しみだ。 | |
・ | 인생의 유일한 낙은 낚시예요. |
人生の唯一の楽しみは釣りです。 | |
・ | 한국어 배우는 게 유일한 낙이에요. |
韓国語を習うのが唯一の楽しみです。 | |
・ | 아버지는 뼈를 깎는 고통을 참으면서 밤낮없이 열심히 일했다. |
父は身を削る苦痛に耐えながら、昼夜なく一生懸命働いた。 | |
・ | 일하기 나름에 따라 수입도 달라진다. |
仕事しだいで収入も違ってくる。 | |
・ | 헌신적으로 일하다. |
献身的に働く。 | |
・ | 어머니는 올해로 고희신데 지금도 약사로서 일하고 계세요. |
母は今年で古希ですが今でも薬剤師をしています。 | |
・ | 항상 짜증내고 거들먹거리는 상사 밑에서 일하고 있다. |
いつも不機嫌で、威張り散らす上司の下で働いている。 | |
・ | 그는 가출을 해서, 호스트바에서 일했다. |
彼は家出をし、ホストバーで働いた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
안일하다(アニルハダ) | 安逸だ、気楽に過ごす、いいかげんに過ごす |
유일하다(ユイルハダ) | 唯一だ |
동일하다(トンイルハダ) | 同一だ |
세일하다(セイルハダ) | セールする、割引で販売する |
단일하다(タニルハダ) | 単一だ |
소일하다(ソイルハダ) | 日を暮らす、日を過ごす、暇をつぶす |
오늘내일하다(オヌルネイルハダ) | すぐにも~する、間もなく~する、今か今かと~する |
휴업하다(休業する) > |
배당금(配当金) > |
이차 자료(二次資料) > |
사의를 표명하다(辞意を表明する) > |
증자(増資) > |
사의 표명(辞意表明) > |
업무량(業務量) > |