「安逸だ」は韓国語で「안일하다」という。
|
・ | 주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다. |
昼間は家事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。 | |
・ | 공부하는 틈틈이 집안일을 거들었어요. |
勉強の合間に家事を手伝っています。 | |
・ | 룸메이트끼리 집안일을 분담하여 아파트를 청결하게 유지하고 있습니다. |
ルームメート同士が家事を分担し、アパートを清潔に保っています。 | |
・ | 집안일을 분담하고 있어요. |
家事を分担しています。 | |
・ | 집안일을 할 때는 앞치마를 입으면 편리합니다. |
家事をするときは、エプロンを着用すると便利です。 | |
・ | 집안일만 하는데 왜 이렇게 바쁜지 모르겠어요. |
家事しかしていないのにどうしてこんなに忙しいんだろう。 | |
・ | 집안일은 열심히 해도 티가 안 나요. |
家事は一生懸命しても誰も分かってくれないです。 | |
・ | 그녀는 이것저것 집안일을 도왔다. |
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。 | |
・ | 집안일에 소홀했더니 집 안 꼴이 말이 아니에요. |
家事をおろそかにしたら、家の中がひどい様子です。 | |
・ | 집안일만 해도 하루 종일 걸려요. |
家事だけでも一日中かかります。 | |
터무니없다(とんでもない) > |
전도유망하다(前途有望だ) > |
괜찮다(大丈夫だ) > |
위태위태하다(冷や冷やする) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
자의적(恣意的) > |
우스스하다(薄気味悪い) > |