「ふさわしい」は韓国語で「걸맞다」という。
|
・ | 돈을 모으려면 수입에 걸맞은 생활을 하는 것이 중요합니다. |
お金を貯めるなら収入に見合った暮らしをすることが大切です。 | |
・ | 대기업은 그에 걸맞은 기업의 사회적 책임을 지는 게 마땅하다. |
大手企業は、それにふさわしい企業の社会的責任を果たすのが当然だ。 | |
・ | 논리적으로 생각치 않아도 그가 리더에 걸맞다. |
理論的に考えなくても、彼がリーダーにふさわしい。 | |
・ | 이 레스토랑의 음식은 비싸지만 그 맛은 그 가격에 걸맞는 가치가 있다. |
このレストランの料理は高いが、その味はその値段に見合った値打ちがある。 | |
・ | 이 상품은 비싸지만, 그 품질은 그 가격에 걸맞은 가치가 있다. |
この商品は高価だが、その品質はその値段に見合った値打ちがある。 | |
・ | 이 직함에 걸맞게 일하고 싶어요. |
この肩書きに相応しい働きをしたいです。 | |
・ | 노동자는 그 일에 걸맞은 보수를 받을 권리가 있습니다. |
労働者は、その仕事に見合った報酬を受け取る権利があります。 | |
・ | 경기 확장에는 물가 상승에 걸맞은 임금 상승도 필수적입니다. |
景気拡大には物価の上昇に見合った賃金の上昇も不可欠です | |
・ | 그는 에이스에 걸맞는 종횡무진한 플레이를 보였다. |
.彼はエースにふさわしい縦横無尽なプレーを見せた。 | |
・ | 한국은 커진 국력에 걸맞게 국제사회의 요구에 적극 나서는 게 바람직하다. |
韓国は大きくなった国力にふさわしく、国際社会の要求に積極的に乗りだすことが望ましい。 | |
・ | 그는 명성에 걸맞은 활약으로 최고의 위치를 지켰다. |
彼は名声に相応しい活躍で最高の地位を守った。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
위상에 걸맞다(ウィサンエ コルマッタ) | 地位にふさわしい、レベルにあう |
명성에 걸맞다(ミョンソンエ コルマッタ) | 名に背かない、名にふさわしい、名声に相応しい |
쟁쟁하다(音や声が今なお耳に残ってい.. > |
걱정이다(心配だ) > |
쓰라리다(ひりひりする) > |
독하다(強い) > |
비열하다(卑劣だ) > |
어처구니없다(呆れる) > |
부정하다(汚らしい) > |
악착스럽다(粘り強い) > |
매섭다(険しい) > |
현명하다(賢明だ) > |
단순명료하다(簡単明瞭だ) > |
포근하다(暖かい) > |
지저분하다(汚らしい) > |
스마트하다(スマートな) > |
볼메다(むっとしている) > |
가냘프다(か弱い) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
갈데없다(そうするよりしかたがない) > |
불우하다(不遇だ) > |
뻣뻣하다(こわばっている) > |
삐쭉하다(非常に鋭い) > |
뜨끈하다(熱い) > |
졸깃하다(コシがある) > |
깔끔하다(綺麗に片付けてある) > |
쌈박하다(イケてる) > |
못하다(うまくない) > |
휑하다(広々としている) > |
잔재하다(残っている) > |
구구하다(まちまちだ) > |
간드러지다(なまめかしい) > |