・ | 따듯하게 입고 나가세요. |
暖かく着て出かけて下さい。 | |
・ | 겨울에는 담요가 따듯하다. |
冬には毛布が暖かい。 | |
・ | 다른 사람들의 아픔을 헤아릴 줄 아는 따듯한 성품을 지니고 있다. |
他人の痛みを察する事ができる温かい性質を持っている。 | |
・ | 겨울에는 따듯한 대만에 여행을 갑니다. |
冬には暖かい台湾へ旅行を行きます。 |
고고하다(孤高である) > |
야속하다(薄情だ) > |
호리호리하다(すらっとする) > |
넉넉해지다(豊かになる) > |
헐겁다(緩い) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
홀쭉해지다(やつれている) > |
창창하다(先行きが明るい) > |
물렁물렁하다(ぶよぶよする) > |
무색하다(顔負けする) > |
질기다(丈夫だ) > |
갸름하다(細長い) > |
따뜻하다(暖かい) > |
무지막지하다(無知にして粗暴だ) > |
월등하다(並外れている) > |
심심찮다(珍しくない) > |
각지다(角ばる) > |
유해하다(有害だ) > |
포동포동하다(ふっくらする) > |
눈곱만하다(非常に小さい) > |
야박하다(薄情だ) > |
쏜살같다(矢のようだ) > |
불법하다(不法だ) > |
건방지다(生意気だ) > |
협소하다(狭くて小さい) > |
끈적끈적하다(べたべたする) > |
활발하다(活発だ) > |
화목하다(仲睦まじい) > |
출중하다(抜きんでている) > |
극심하다(激しい) > |