「珍しく貴重だ」は韓国語で「희귀하다」という。
|
・ | 그 희귀한 자원은 분쟁과 갈등의 원천이었다. |
その希少資源は、紛争と対立の源だった。 | |
・ | 희귀한 병을 앓고 있다. |
珍しい病気を患っている。 | |
・ | 그의 방에는 희귀한 벽시계가 많이 있습니다. |
彼の部屋には珍しい掛時計がたくさんあります。 | |
・ | 그 서점은 고서 애호가들을 기쁘게 하는 희귀한 책들을 많이 갖추고 있습니다. |
その本屋は古書の愛好家を喜ばせる多くの珍しい本を取り揃えています。 | |
・ | 열대어 중에는 희귀한 종류도 있습니다. |
熱帯魚の中には珍しい種類もあります。 | |
・ | 그 동물원은 많은 희귀한 동물이 있다. |
その動物園は多くの珍しい動物がいる。 | |
・ | 자연보호구역에서는 희귀한 식물의 잎사귀를 볼 수 있습니다. |
自然保護区では、珍しい植物の葉っぱを見ることができます。 | |
・ | 의학의 진보로 난치병이나 희귀 질환의 치료 방법이 개선되고 있습니다. |
医学の進歩により、難病や希少疾患の治療方法が改善されています。 | |
・ | 그 지역에서는 매가 희귀한 새로 여겨지고 있다. |
その地域ではタカが珍しい鳥とされている。 | |
・ | 희귀한 동식물이 급속히 소실되고 있습니다. |
希少な動植物が急速に消失されています。 | |
・ | 이 병은 희귀병이며 불치병입니다. |
この病はまれな病気で、不治の病です。 | |
・ | 희귀병에 걸렸어요. |
奇病にかかりました。 | |
관대하다(寛大だ) > |
번듯하다(端整だ) > |
서슴없다(ためらいがない) > |
편찮다(具合がよくない) > |
미덥다(頼もしい) > |
박복하다(薄幸だ) > |
가무잡잡하다(浅黒い) > |