「便利だ」は韓国語で「편리하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀가 사는 기숙사는 교통이 편리한 곳에 있다. |
彼女が住んでいる寮は、交通が便利なところにある。 | |
・ | 지하철이 근처에 있어서 교통이 편리한 편이에요. |
地下鉄が近くて交通が便利な方です。 | |
・ | 지하철은 참 편리하네요. |
地下鉄ってとても便利ですね。 | |
・ | 한자를 알면 같은 한자 문화권인 일본이나 중국에 갔을 때 편리하다. |
漢字を覚えておけば、同じ漢字文化圏である日本や中国に訪ねたときに便利だ。 | |
・ | 신용카드의 사용은 소비자의 생활을 편리하게 해준다. |
クレジットカードの使用は、消費者の生活を便利にしてくれる。 | |
・ | 단층집이라서 이동이 편리해요. |
平屋なので移動が便利です。 | |
・ | 요리할 때는 술을 사용하는 것이 편리해요. |
料理にはさじを使うのが便利です。 | |
・ | 유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다. |
油性ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。 | |
・ | 먹물은 오랫동안 보관해도 마르지 않아서 편리합니다. |
墨汁は長期間保存しても乾燥せずに使えるので便利です。 | |
・ | USB 메모리는 다양한 장치와 호환되어 사용하기 편리합니다. |
USBメモリはさまざまなデバイスと互換するため、使い勝手が良いです。 | |
・ | 이 프린터는 많은 컴퓨터와 호환되기 때문에 편리합니다. |
このプリンターは多くのパソコンと互換するので便利です。 | |
・ | 오시는 길이 편리해서 많은 사람들이 방문합니다. |
アクセスが良いため、多くの人が訪れます。 | |
・ | 마스크팩은 간편하게 사용할 수 있어서 편리하다. |
シートパックは手軽に使えるので便利だ。 | |
・ | 왜건 차는 짐을 많이 실을 수 있어서 편리해요. |
ワゴン車は荷物をたくさん運べて便利です。 | |
・ | 해치백 차는 도심에서 운전하기 편리해요. |
ハッチバック車は都市部での運転に便利です。 | |
무참하다(無残だ) > |
건조하다(乾燥する) > |
비좁다(狭苦しい) > |
손바닥만하다(猫の額ほどのだ) > |
웅대하다(雄大だ) > |
비싸다(値段が高い) > |
참하다(整っている) > |
비참하다(惨めだ) > |
단조하다(単調だ) > |
단일하다(単一だ) > |
허전하다(寂しい) > |
예스럽다(古めかしい) > |
그런대로(それなりに) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
간간하다(塩気がきいている) > |
황당하다(呆れる) > |
믿음직하다(頼もしい) > |
푸짐하다(盛りだくさんだ) > |
교만하다(傲る) > |
넓죽하다(長めに広い) > |
널널하다(楽だ) > |
가능하다(可能だ) > |
침착하다(落ち着いている) > |
매캐하다(煙たい) > |
두껍다(厚い) > |
순수하다(純粋だ) > |
조심스럽다(慎重である) > |
무궁무진하다(果てしない) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
유명하다(有名だ) > |