「便利だ」は韓国語で「편리하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀가 사는 기숙사는 교통이 편리한 곳에 있다. |
彼女が住んでいる寮は、交通が便利なところにある。 | |
・ | 지하철이 근처에 있어서 교통이 편리한 편이에요. |
地下鉄が近くて交通が便利な方です。 | |
・ | 지하철은 참 편리하네요. |
地下鉄ってとても便利ですね。 | |
・ | 한자를 알면 같은 한자 문화권인 일본이나 중국에 갔을 때 편리하다. |
漢字を覚えておけば、同じ漢字文化圏である日本や中国に訪ねたときに便利だ。 | |
・ | 신용카드의 사용은 소비자의 생활을 편리하게 해준다. |
クレジットカードの使用は、消費者の生活を便利にしてくれる。 | |
・ | 요리할 때는 술을 사용하는 것이 편리해요. |
料理にはさじを使うのが便利です。 | |
・ | 유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다. |
油性ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。 | |
・ | 먹물은 오랫동안 보관해도 마르지 않아서 편리합니다. |
墨汁は長期間保存しても乾燥せずに使えるので便利です。 | |
・ | USB 메모리는 다양한 장치와 호환되어 사용하기 편리합니다. |
USBメモリはさまざまなデバイスと互換するため、使い勝手が良いです。 | |
・ | 이 프린터는 많은 컴퓨터와 호환되기 때문에 편리합니다. |
このプリンターは多くのパソコンと互換するので便利です。 | |
・ | 오시는 길이 편리해서 많은 사람들이 방문합니다. |
アクセスが良いため、多くの人が訪れます。 | |
・ | 마스크팩은 간편하게 사용할 수 있어서 편리하다. |
シートパックは手軽に使えるので便利だ。 | |
・ | 왜건 차는 짐을 많이 실을 수 있어서 편리해요. |
ワゴン車は荷物をたくさん運べて便利です。 | |
・ | 해치백 차는 도심에서 운전하기 편리해요. |
ハッチバック車は都市部での運転に便利です。 | |
・ | 해치백은 짐을 많이 실을 수 있어서 편리해요. |
ハッチバックは荷物をたくさん積むことができて便利です。 | |
뜻깊다(意味深い) > |
분하다(悔しい) > |
엄숙하다(神々しい) > |
절친하다(きわめて親しい) > |
친숙하다(親しく心安い) > |
비근하다(卑近だ) > |
따듯하다(暖かい) > |
어수룩하다(お人好しだ) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
걱정없다(心配ない) > |
위태롭다(危ない) > |
부유하다(裕福だ) > |
민망스럽다(心苦しい) > |
남사스럽다(笑いものになりそうだ) > |
몽롱하다(朦朧としている) > |
이만하다(これくらいだ) > |
다행하다(幸運だ) > |
기이하다(奇異である) > |
비등하다(比等する) > |
정의롭다(正義感がある) > |
부진하다(不振だ) > |
월등하다(並外れている) > |
포악하다(暴悪だ) > |
고풍스럽다(古風である) > |
질척하다(どろどろである) > |
머쓱하다(しょげている) > |
출중하다(抜きんでている) > |
후지다(ダサい) > |
느려빠지다(のろくさい) > |
상서롭다(縁起がよい) > |