「頼もしい」は韓国語で「믿음직하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 믿음직해 보인다. |
彼は頼もしそうに見える。 | |
・ | 믿음직한 사람 |
頼もしい人 | |
・ | 아들이 믿음직하게 보이다 |
息子がたのもしく見える。 | |
・ | 그녀는 언제나 믿음직스럽다. |
彼女はいつも信頼できる。 | |
・ | 믿음직스럽지 못한 태도였어요. |
頼りにならない態度でした。 | |
・ | 믿음직스러운 모습에 감동했어요. |
頼もしい姿に感動しました。 | |
・ | 그 말은 믿음직스럽지 않았다. |
その言葉は信頼できなかった。 | |
・ | 믿음직스럽게 생겼네요. |
頼もしい顔つきですね。 | |
・ | 그 선수는 믿음직스럽게 경기를 이끌었다. |
その選手は頼もしく試合を引っ張った。 | |
・ | 믿음직스러운 대답을 해 주었다. |
信頼できる答えをしてくれた。 | |
・ | 처음엔 몰랐는데 생각보다 믿음직스럽더라. |
最初は分からなかったけど、思ったより頼もしかったよ。 | |
・ | 믿음직스러운 친구가 있어서 든든해요. |
頼れる友達がいて心強いです。 | |
・ | 그는 참 믿음직스러운 사람이다. |
彼は本当に頼もしい人だ。 | |
진실하다(真実だ) > |
핫하다(話題だ) > |
스스럼없다(気安い) > |
불충분하다(不十分だ) > |
근사하다(洒落ている) > |
간단명료하다(簡単明瞭だ) > |
알기 쉽다(分かりやすい) > |
아삭아삭하다(さくさくする) > |
불안하다(不安だ) > |
비슷하다(似ている) > |
또렷하다(はっきりしている) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
지긋하다(年配の年だ) > |
다분하다(可能性が大きい) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
푹신푹신하다(ふかふかする) > |
구성지다(味のある) > |
새까맣다(真っ黒だ) > |
허무하다(空しい) > |
떠들석하다(やかましい) > |
덜하다(薄れる) > |
진득하다(粘り強い) > |
탱글탱글하다(ぷりぷりしている) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
끈적끈적하다(べたべたする) > |
불순하다(不純だ) > |
미끄럽다(滑る) > |
손쉽다(手軽い) > |
꺼칠꺼칠하다(かさかさする) > |
치욕적(恥辱的) > |