「気安い」は韓国語で「스스럼없다」という。
|
・ | 말을 놓으면 스스럼없이 말할 수 있어. |
タメ口の方が気兼ねなく話せるよ。 | |
・ | 어린아이들이 장래꿈을 스스럼없이 ‘건물주’라고 꼽고 있다. |
子どもたちが将来の夢を気安く「建物の持ち主」だと言っている。 | |
・ | 무슨 일이 있으면 스스럼없이 상담해 주세요. |
なにかあれば、気兼ねなく相談してください。 | |
・ | 스스럼없이 지낼 수 있었습니다. |
気兼ねなく過ごすことができました。 | |
・ | 분위기가 좋아서 스스럼없이 얘기할 수 있었습니다. |
雰囲気がよくて気兼ねなく話せました。 | |
・ | 나는 스스럼없이 핸드폰을 내주었다. |
僕は気安くギターを差し出した。 |
핼쑥하다(やつれている) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
왕성하다(旺盛だ) > |
어리숙하다(愚かだ) > |
유망하다(有望だ) > |
까무잡잡하다(浅黒い) > |
미끌미끌하다(すべすべする) > |
말갛다(澄む) > |
서글프다(もの悲しい) > |
서먹서먹하다(よそよそしい) > |
특이하다(特異だ) > |
껄렁껄렁하다(いい加減だ) > |
특수하다(特殊だ) > |
빵빵하다(いっぱいだ) > |
둔감하다(鈍感だ) > |
고상하다(上品だ) > |
복스럽다(福々しい) > |
면밀하다(綿密だ) > |
싱싱하다(みずみずしい) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
비스무리하다(似ている) > |
유일하다(唯一だ) > |
섭섭하다(寂しい) > |
비어 있다(空いている) > |
흉악하다(凶悪だ) > |
따갑다(しみる) > |
허무맹랑하다(まったくでたらめだ) > |
남아있다(残っている) > |
흥미진진하다(興味津々だ) > |
야비하다(浅ましい) > |