「もの寂しい」は韓国語で「스산하다」という。「もの寂しい(스산하다)」は、日本語で「寂しい」「ひと気がない」「孤独感がある」という意味です。韓国語の「스산하다」も、似たような意味を持ち、「荒れた感じ」「寂しげ」「物寂しい」というニュアンスを表します。特に自然の中や環境に対して使われることが多い表現です。
|
![]() |
「もの寂しい」は韓国語で「스산하다」という。「もの寂しい(스산하다)」は、日本語で「寂しい」「ひと気がない」「孤独感がある」という意味です。韓国語の「스산하다」も、似たような意味を持ち、「荒れた感じ」「寂しげ」「物寂しい」というニュアンスを表します。特に自然の中や環境に対して使われることが多い表現です。
|
・ | 그 곡은 찬 바람이 불어오는 늦가을처럼 스산한 분위기를 자아냈다. |
その曲は冷たい風が吹いてくる晩秋のように寒々とした雰囲気を醸し出した。 | |
・ | 가을 저녁은 스산한 느낌이 든다. |
秋の夕方はもの寂しい感じがする。 | |
・ | 이 도시는 밤이 되면 스산해진다. |
この街は夜になるともの寂しくなる。 | |
・ | 스산한 숲 속에서 혼자 걷는 것은 무섭다. |
もの寂しい森の中で一人で歩くのは怖い。 | |
・ | 겨울 바람이 스산함을 더하고 있다. |
冬の風がもの寂しさを増している。 | |
・ | 스산한 밤, 그는 집을 나갔다. |
もの寂しい夜、彼は家を出た。 | |
・ | 이렇게 스산한 기분은 오랜만이다. |
こんなにもの寂しい気持ちは久しぶりだ。 | |
・ | 화성에는 올림포스산이라는 거대한 화산이 있다. |
火星にはオリンポス山という巨大な火山がある。 | |
・ | 이 유모차는 프랑스산으로 200만 원이 넘는다. |
この乳母車はフランス産で、200万ウォンを超える。 |
억척스럽다(がむしゃらだ) > |
황폐하다(荒びる) > |
완전하다(完全だ) > |
변변찮다(ぱっとしない) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
절묘하다(絶妙だ) > |
치밀하다(緻密だ) > |
힘들어하다(大変そうだ) > |
겹다(押えられない) > |
기세등등하다(勢いに乗っている) > |
대중없다(見当がつかない) > |
강박하다(不人情だ) > |
황망하다(慌てうろたえている) > |
과묵하다(無口だ) > |
재미있다(面白い) > |
공평하다(公平だ) > |
익살스럽다(こっけいだ) > |
미끌미끌하다(すべすべする) > |
악착같다(がむしゃらだ) > |
쑥스럽다(照れくさい) > |
고풍스럽다(古風である) > |
정연하다(整然としている) > |
사납다(荒れ狂う) > |
노랗다(黄色い) > |
불가결하다(不可欠だ) > |
어떻다(どうだ) > |
옹졸하다(度量が狭い) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
고작이다(精一杯だ) > |
받아주다(受け入れる) > |