「淸楚だ」は韓国語で「청초하다」という。
|
![]() |
・ | 그녀에게는 청초한 아름다음이 있다. |
彼女には清楚な美しさがある。 | |
・ | 남성들이 좋아하는 여성으로 자주 오르는 것은 청초한 여성입니다. |
男性の好みの女性としてよく上がるのが清楚な女性です。 | |
・ | 남성들은 자주 청초한 여성이 좋다고 말해요. |
男性はよく「清楚な女性が好き」といいますよね。 | |
・ | 그녀는 해맑은 표정과 청초한 분위기가 매력적입니다. |
彼女はあどけない表情と清楚な雰囲気が魅力的です。 | |
・ | 도라지는 청초하고 차분한 인상을 줍니다. |
桔梗は、清楚で落ち着いた印象を与えます。 | |
・ | 그녀의 외모는 청초하고 고상하다. |
彼女の見た目は清楚で上品だ。 |
낡아빠지다(古臭い) > |
추접하다(けがらわしい) > |
수두룩하다(たくさんある) > |
상관없다(関係ない) > |
뚱딴지같다(突拍子もない) > |
낫다(ましだ) > |
애꿎다(なんの関係もない) > |
차근차근하다(きちんとしている) > |
이지적이다(理知的だ) > |
아리까리하다(微妙だ) > |
상했다(傷んでいる) > |
냉담하다(素っ気無い) > |
불명료하다(不明瞭だ) > |
고독하다(孤独だ) > |
응큼하다(腹黒い) > |
뽀송뽀송하다(さらさらとしている) > |
믿음직스럽다(頼もしい) > |
공활하다(非常に広い) > |
건전하다(健全だ) > |
미끈하다(すらりとしている) > |
고풍스럽다(古風である) > |
미끌미끌하다(すべすべする) > |
궂다(天気が悪い) > |
사악하다(邪悪だ) > |
색다르다(風変りだ) > |
유독하다(有毒だ) > |
매콤하다(ピリ辛い) > |
깊숙하다(深い) > |
호화롭다(豪華だ) > |
드세다(手ごわい) > |