「やつれている」は韓国語で「수척하다」という。
|
・ | 수척해 보이다. |
やつれて見える。 | |
・ | 얼굴이 수척하다. |
顔がやつれている。 | |
・ | 아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다. |
お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い表情で話を続けた。 | |
・ | 수면 부족으로 얼굴이 수척해져서 걱정하고 있다. |
睡眠不足で、顔がやつれているので心配している。 | |
・ | 핏기가 없이 수척하다. |
血の気がなくやつれている。 | |
・ | 먹지 않는 다이어트는 살이 빠지는 것이 아니라 수척할 뿐입니다. |
食べないダイエットは、やせるのではなく、やつれているだけです。 | |
・ | 볼이 수척하면 기운이 없거나, 피곤해 보인다. |
頬がやつれていると元気がない、疲れて見える。 | |
・ | 좀 늙고 수척해 보였어요. |
少し老けて、やつれた感じでした。 | |
・ | 수척한 상태가 계속되면 체력이 떨어질 수 있습니다. |
やつれている状態が続くと、体力が落ちる可能性があります。 | |
・ | 수척한 상태가 계속되면 면역력이 떨어질 수 있습니다. |
やつれている状態が続くと、免疫力が低下することがあります。 | |
・ | 수척해진 것은 수면 부족이 원인일지도 모릅니다. |
やつれているのは、睡眠不足が原因かもしれません。 | |
・ | 그는 얼굴도 많이 타고 꽤 수척해졌다. |
彼は顔がずいぶん焼けて、結構痩せていた。 |
살뜰하다(愛情深い) > |
공허하다(空虚だ) > |
넓죽하다(長めに広い) > |
장하다(立派だ) > |
유머러스하다(ユーモラスだ) > |
찌뿌둥하다(曇っている) > |
변함없다(変わりない) > |
긴밀하다(緊密だ) > |
능글맞다(図々しい) > |
유용하다(役立つ) > |
고만고만하다(似たり寄ったりだ) > |
간결하다(簡潔だ) > |
유식하다(物知りだ) > |
방정맞다(そそっかしい) > |
엄혹하다(厳酷だ) > |
너무하다(度が過ぎている) > |
동등하다(同等だ) > |
배타적(排他的) > |
온건하다(穏健だ) > |
어여쁘다(きれいだ) > |
신기하다(不思議だ) > |
억척같다(がむしゃらだ) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
뻔하다(白々しい) > |
근질근질하다(うずうずする) > |
잡다하다(雑多だ) > |
잘나다(偉い) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
어마어마하다(物々しい) > |
교만하다(驕慢だ) > |